1) ancient style poetry
古诗体
1.
Trying to track down the source of ancient style poetry in light of linguistics.
从语言学角度探索中国古代诗体之源 ,在追寻古诗体沉淀轨迹过程中感受到诗与歌结合的紧密可演化为该诗体是否与劳动大众联系紧密这一问题。
2) ancient poetry
古体诗
1.
Lu Shun s profound knowledge of the established tradition of Chinese ancient poetry is still inspiring to the new poetic genre——the development and expectation of the Chinese poetry in this new millennium.
鲁迅深谙古体诗优良传统 ,对于新诗———新世纪中国汉语诗歌的发展方向与前景 ,富有启示意义。
3) pre-Tang poetry
古体诗词
1.
The harmony between China s pre-Tang poetry and painting is displayed mainly in three characteristics: the pre-Tang poetry seeks images behind surface images,the real meaning behind literal meaning whereas the painting is in pursuit of interest and charm,vivid character.
中国古体诗词与绘画的和谐性主要表现在三个方面:中国古体诗词追求"象外之象"、"言外之意"与中国绘画追求"意趣"、"气韵生动"二者异迹而同趣;古体诗词讲究"色彩观察"、"文字质感"与绘画讲究"随类赋彩"相一致;古体诗词重立意构思与绘画重"经营位置"二者之间异类而同质。
4) rhyme in classical poems
古体诗韵
补充资料:《采菽堂古诗选》
汉魏六朝诗选集。一名《采菽堂定本汉魏六朝诗钞》。38卷,附补遗 4卷。编者陈祚明(1623~1674),字胤倩,号嵇留山人,其书室号采菽堂。杭州人。清顺治十三年(1656)入北京,以清客身份遨游公卿间。工诗,取法唐人,格律精整。存诗集《嵇留山人集》21卷,本名《敝帚集》,收录1655至1673年之间所作,按年编次。《采菽堂古诗选》的撰辑在1659至1663年之间。陈氏死后,康熙四十八年(1709),由他的学生翁嵩年刊行。
此书是以明冯惟讷《古诗纪》为底本编选的。大略起自汉代,迄于隋代。杂收汉魏六朝乐府和文人的诗作。全书前有凡例,说明选诗宗旨,并对作家作品有简单分析评论。每首诗后都有评语。诗题下常有解题。对入选作家有简介。陈氏崇信《文选》,推尊陶渊明,于陶诗几乎全录;此外,则多取曹植、阮籍、谢灵运、鲍照、谢朓、沈约、庾信等家。其评语以及对于艺术手法的分析和前后句义的说明,重在个人感受,多为后来的选诗家引用。
清代乾嘉以来,《古诗源》大行于世,《采菽堂古诗选》通行不广。
此书是以明冯惟讷《古诗纪》为底本编选的。大略起自汉代,迄于隋代。杂收汉魏六朝乐府和文人的诗作。全书前有凡例,说明选诗宗旨,并对作家作品有简单分析评论。每首诗后都有评语。诗题下常有解题。对入选作家有简介。陈氏崇信《文选》,推尊陶渊明,于陶诗几乎全录;此外,则多取曹植、阮籍、谢灵运、鲍照、谢朓、沈约、庾信等家。其评语以及对于艺术手法的分析和前后句义的说明,重在个人感受,多为后来的选诗家引用。
清代乾嘉以来,《古诗源》大行于世,《采菽堂古诗选》通行不广。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条