1) cross-culture metaphor
跨文化隐喻
1.
In this thesis, I have attempted to discuss the similarity and dissimilarity of cross-culture metaphor by making a comparative study of color metaphor in English and Chinese.
本文试图通过对英汉颜色隐喻的比较研究,探讨跨文化隐喻的相似性及差异。
2) cross-cultural metaphorical competence
跨文化隐喻能力
3) cultural metaphor
文化隐喻
1.
Metaphor,as a concept with long history has been studied deeply and got a set of comparatively complete theory;while cultural metaphor is in fact a brand-new concept within the research field of linguistics.
隐喻,作为学术界一个古老的概念,其研究和理论已经比较深入和完善,而文化隐喻,则是一个尚未有系统和深入研究的新兴领域。
2.
Gannon s trio of books on cultural metaphors.
Gannon的三本关于文化隐喻的新著。
3.
In other words, the study of cultural metaphor in person deixis helps to keep informed on pragmatic principles of deixis.
另言之 ,研究人称指示语的文化隐喻有助于掌握指示语的语用原则。
4) culturally exclusive metaphor
唯文化隐喻
6) The Metaphor of Culture
文化的隐喻
补充资料:《跨文化心理学大全》
《跨文化心理学大全》
Journal of Cross-Cultural Psychology
迪斯(Triandis,H.C.)1926年生于希腊,后来又受到德国、法国、意大利、加拿大等几种民族文化的影响,成为兼有多民族心理特点的所谓“边缘人”。1958年到美国伊利诺斯大学任教至今,是心理学教授,曾任美国实验社会心理学会主席、国际跨文化心理学协会主席、美国个性和社会心理学会主席。由他主编的《跨文化心理学大全》共6卷,于1980年至1984年由美国阿林与培根公司出版。第一卷的书名是《展望》,内容包括跨文化心理学的历史、学科特点、它同人类学等学科的关系等,副主编是w.w.兰伯特;第二卷的书名是《方法论》,内容包括人种学的现场技术、自然观察法、调查和访问、测验和评估、投射技术、实验研究、口头和书面材料的翻译和内容分析、档案的利用以及“全文化的研究方法”等,副主编是J.w.贝里;第三卷的书名是《基本过程》,内容包括知觉、认知、情绪和沟通以及心理美学等,副主编是W.朗纳;第四卷的书名是《发展心理学》,内容包括婴儿期的跨文化研究,双语发展的跨文化研究,语言、文化和记忆的发展,学校教育和认知技能的发展,皮亚杰理论的跨文化测验,个性发展的跨文化研究,游戏、玩具、比赛和运动的跨文化研究等,副主编是A.赫伦;第五卷的书名是《社会心理学》,内容包括态度和信念、价值观的跨文化研究、交往、小团体的跨文化研究,社会的和文化的变迁,组织心理学,环境一行为关系的文化风貌等,副主编是RW.布里斯林;第六卷的书名是《精神病理学》,内容包括精神错乱、日常生活中的轻微心理障碍、临床的严重心理失调、精神病的家庭和社会文化的病因、抑郁性经验和跨文化的失调、心理治疗中的变式等,副主编是J.G.德拉冈斯。全书共六卷五十一章。是20世纪80年代有世界影响的跨文化心理学重要著作。 (胡才L遇撰张世害审)《跨文化心理学大全》(H。。dbook可e;。、:一e“zr。:。z尸、y味。z口g夕)特里安
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条