说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 传统商务信函
1)  Traditional business letter
传统商务信函
2)  traditional information service provider(TISP)
传统信息服务商
3)  business letter
商务信函
1.
A Pragmatic Study on You-Attitude in Bad-News Business Letters;
换位思考在坏消息商务信函中的语用研究
2.
Approaches to Business Letter Language--With Focus on Chinese-English Translation;
从汉英翻译的角度研究商务信函语言特点
3.
Based on the categorizing model of speech acts, this article is intended to reconstructthe categorization of English business letters into four types: Collaborative Letter, Convivial Letter, Competitive Letter and Conflictive Letter.
以 Leech对言语行为的分类模式为基础 ,对英文商务信函重新分为合作类信函、和谐类信函、竞争类信函和冲突类信函等类。
4)  business letters
商务信函
1.
Politeness Strategies for the Speech Act of Refusal in English Business Letters;
英文商务信函拒绝言语行为的礼貌策略研究
2.
By way of examples,this paper mainly discusses ways of translating the Chinese word "guanyu、zhiyu、youguan、yu……xiangguan、zai……fangmian、jiu……eryan" into English in business letters.
运用大量的商务信函翻译实例,重点论述了商务英语中"关于,至于,有关,与……相关,在……方面,就……而言"的英译。
3.
The characteristics and pragmatic functions of English formula is therefore discussed,the application of English formula in 7C principles of business letters writing is analyzed,by means of which different functions of business letters can be achieved.
文章讨论了英语套语的特点及语用功能,分析了套语在商务信函写作7C原则中的运用,认为套语的使用鲜明地体现了商务信函的不同功能。
5)  business correspondence
商务信函
1.
The application of politeness strategies in the business correspondence;
礼貌策略在商务信函中的运用
2.
language in the business correspondence should be concrete, complete, correct, clear, concise, convincing and courteous), the language in business correspondence should be clear and concrete.
作为商务交际活动的重要手段,商务信函的语言应明确具体,以避免引起不必要的纠纷和麻烦。
3.
Englishbusiness correspondence is one of .
英文商务信函是商务交流的一种重要方式,不仅具有传递信息的功能,还担负着建立、加强业务联系的重任,因此,对礼貌具有较高要求。
6)  business correspondences
商务信函
1.
With the further development of China s policy of opening to the outside world,and the entry of China into WTO and the globalization of the world economy,modern business English correspondence plays an ever-increasing role in international trade,and so is true of the translation of business correspondences.
随着改革开放的进一步深化,中国加入世贸组织的成功以及经济全球化的影响日趋明显,商务信函在国际贸易中起着越来越重要的作用。
补充资料:信函
1.书信。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条