说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 蕴涵文化信息
1)  connotative cultural information
蕴涵文化信息
2)  cultural implication
文化蕴涵
1.
This paper started from Chinese traditional culture,discussing the cultural implications and causes of the "yellow" Phraseology in Chinese.
本文试从中国传统文化的角度入手,探讨汉语中黄系语词的文化蕴涵及其成因。
2.
Wujiagou Village and Geng Village in south and north China respectively have numerous folklores with rich cultural implication.
中国南北两大故事村伍家沟村、耿村都流传大量民间传说,这些民间传说富有丰富的文化蕴涵。
3.
This paper attempts to probe into the cultural implications in aspect of Chinese and English surname and given names respectively,and discusses on the social elements hidden behind them.
从姓和名两个角度探讨中英姓名的文化蕴涵,可以了解隐藏在姓名背后的社会文化因素。
3)  cultural connotation
文化蕴涵
1.
This paper intends to improve the vocabulary teaching by probing into the cultural connotation of English words.
本文主要探讨如何发掘语汇文化的内涵,改进大学英语词汇教学,首先介绍发掘英语词汇文化内涵的现实意义,接着从神话故事、经典名著、海洋文化、宗教文化多方面论述词汇文化蕴涵对英语词汇教学的积极作用,最后提出改进词汇教学的具体措施。
2.
As a distinguishing cultural phenomenon,its cultural connotations showed the liberal views of people about love and marriage,femade tragic fate and the ideas that the man should be talented and the woman should be beautiful.
作为一种特异的婚恋现象,这些异类姻缘故事较为强烈地折射出两宋时期人们的世俗婚恋样态和理想,以及女性悲剧、文士游狎等寻常人生世相,包含着丰富的社会历史文化蕴涵。
3.
This paper,through the cultural nature of language,cultural connotation and the construction of language ability,discusses the main problems in the English teaching in China.
从语言的文化特性入手,围绕文化蕴涵与语言能力的建构等讨论长期以来我国英语学习中所存在的主要问题,认为在跨文化交际中必须强化文化语境知识和文化素养习得的突出地位。
4)  Cultural implications
文化蕴涵
1.
Particularly in the special language environment after Macao s return to her Motherland,the familiar essay in Chinese language in Macao possess not only rich cultural implications,but also theoreticism,realism and pr.
尤其在回归祖国前后的港澳社会的特定语境中,澳门语文小品文不仅有丰富的文化蕴涵,而且具有一定程度的理论性、现实性和实践性。
5)  Cultural connotations
文化蕴涵
1.
Based on English and Chinese cultural differences,the essay mainly discusses the cultural connotations of "White",which has positive and negative meaning both in Chinese & English culture,.
本文主要讨论了"白色"在英汉两种语言中的文化蕴涵,即,"白色"在英汉两种语言中各有其褒贬涵义,这主要源于各民族的文化差异,以及"白色"在英汉两种语言中互译的方法。
2.
The Images of the Victorian Gentlemen in Elizabeth Gaskell s Novels and Its Cultural Connotations;
本文旨在挖掘伊丽莎白·盖斯凯尔作品中绅士的文化内涵,提出绅士观实质上是一种核心价值体系,承载着政治的,宗教的,道德的,情感的,心理的等多方面的文化蕴涵,与作家个体生活的宗教信念和思想情感是密切相关的。
6)  Historical and Cultural Connotation
历史文化蕴涵
补充资料:军队宣传文化信息系统


军队宣传文化信息系统
PLA propaganda and cultural information system

生动、逼真;将为野外和运动中开展政治工作带来便利;与不同类型、专网络相互连接,将把宣传平台延伸到_阔的领域;思想政治工作的观念、体制法等方面也将引发一系列新变化。 (妇匕戈郭技相︺的广方日少卜卜厅︸、、刀lundui xuanehuan wenhua xinxi xi军队宣传文化信息系统(P LApganda and cultural information system)国人民解放军发布、传递和交流宣传信息的计算机网络系统。综合宣传文息服务系统和思想政治教育信息处理三 20世纪90年代以来,现代信息主特别是网络技术广泛应用于政治、经名会、文化、军事等领域。1998年2月,人民解放军海军率先把网络技术运用治工作领域,建成了以传递思想政治信息为主的军种级信息网。1998年9少州军区的宣传文化教育信息网连通到团以上单位。1998年,总政治部着手i并于1999年初建成集教育、学习、二娱乐为一体的中国人民解放军宣传文息系统。而后,各军区、军种、兵种文化信息分系统相继问世,同时实现互连。2000年4月,北京军区某师还传文化信息网络延伸到连队乃至战二为规范信息系统的使用和管理,保证安全运行,2001年3月,总政治部制《中国人民解放军宣传文化信息系统管理规定》。 该系统与传统手段相比具有如下牛ang)Pa中靴瞻息术准烟陋贿道粉证化瞻瓣璐暄矶璐盯溯点精心设计网页,及时传递信息 解放军画报社供稿①覆盖范围较广。该系统由总政治部文化信息系统和各军区、军种、兵科传文化分系统及所属子系统组成,各传文化部门均设有信息服务网站。横通各总部、军区、军种、兵种宣传部}-向连通各军、师、旅、团级宣传部门禾连队,用户可根据授权进行访间。②丰富。该系统及各网站设立理论工作闻出版、政治教育、科学文化知识学丁学艺术、文娱、体育、军史编研、英模等栏目,供用户浏览。信息种类有文写音、图形、图像、数据等,图、文、声并茂,具有思想性、知识性和趣味性。2000年底,已发布的信息总量超过3兆字节,相当1 500亿个汉字,总访问超过200万。③服务功能多。系统提供信箱、网际导航、数据检索、软件下素牌乐园、音乐在线、战士考学指南等月部队官兵能够根据个人需要上网查找{获取资料,点播节目,开展法律、心询,学习科学文化知识或医疗保健知单人或多人做游戏。还能利用留言籍子邮件等进行网上交流,主动地参与活动。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条