说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 中外文关系
1)  relations between Chinese and foreign languages
中外文关系
2)  literary relations
中外文学关系
1.
The Studies of literary relations between china and foreign countries and the expansion of the studies of comparative literature;
20世纪中外文学关系研究与比较文学学术空间的拓展
3)  sino-foreign relations
中外关系
4)  relationship between the literature of China and other countries
中外文学关系研究
1.
Chinese comparative literature has revived and been reestablished in China for 30 years with outstanding achievement,of which the study on the relationship between the literature of China and other countries is prominent both in quantity and quality.
比较文学学科在中国复兴及建制已历30年,期间所取得的可喜成就中,中外文学关系研究无论在数量和质量上都是最为突出的。
5)  the history of Chinese and foreign relations
中外关系史
1.
The thesis expounds the important significence of the history of Chinese and foreign relations on middle school history teaching , then it analyses the contents related to the history of Chinese and foreign relations and characteristics in middle school teaching material of history , and it also points out a few weak points i n i t .
本文首先阐述了中外关系史相关内容在中学历史教学中的重要意义,接着分析了中学历史教材中中外关系史相关内容及其特点,并指出了若干尚嫌不足之处。
6)  sino-foreign economic relations
中外经济关系
1.
The complicated relations between tariff and Lijin(厘金,internal tax on the transit of goods) is a long-standing important issue in sino-foreign economic relations in modern China,and it has been one of the main agendas of diplomatic negotiation continuously from late Qing Dynasty to Republic of China.
关税与厘金的复杂关系是近代中外经济关系中长期存在的重要问题,从晚清到民国,一直是外交谈判中的主要议题之一。
补充资料:中国医史外文文献索引


中国医史外文文献索引


医史工具著作。王吉民编。此书收集自1682年迄1965年国内外书刊上用拉丁、俄、英、法、德、意、西班牙等外国文字发表的有关中国医学史的文章1400余篇。文献索引分为两大类。第一类以新中国医学为主,包括1949~1965年期间的有关文献资料,下分中国医药卫生方针政策、预防医学、卫生保健、中医中药、医学教育、医疗研究等项目;第二类为解放前所发表的医史外文文献,包括1682~1949年期间的文献资料,下分中国医学发展概况,中医中药传到国外的历史与贡献,西医输入中国的经过与影响等内容。书末附作者索引、参考文献等。1966年由上海中医学院医史博物馆出版。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条