2) On Modern Satirical Prose
试论游戏文章
3) game words
游戏文字
4) Word Games
文字游戏
1.
There is a long history of Chinese word games and English word games.
文字游戏在汉语和英语中都由来已久,文章通过对谜语、纵横字谜、双关和回文四类文字游戏的实例比较赏析,分析了汉英之间存在的差别和共同点,还初步分析了这些差别和共同点产生的原因。
5) word puzzle
文字游戏
1.
This article studies on the riddle that uses Chinese character rhetoric, we believe the riddle that uses Chinese character rhetoric is not a pure “word puzzle”.
本文从汉字修辞的角度研究运用汉字修辞成谜的字谜,指出运用汉字修辞格的字谜并非一种单纯的“文字游戏”,它与汉语言文字学的关系尤为密切。
6) Wordplay
[英]['wɜ:dpleɪ] [美]['wɝd'ple]
文字游戏
1.
Wordplay s Categories and Its Translation:A Book Review on Speech Play and Verbal Art;
文字游戏的种类和翻译——兼评Speech Play and Verbal Art
2.
Translating Shakespeare s Wordplays: with a Special Attention to the Translations of Romeo and Juliet;
莎士比亚文字游戏的翻译及其案例分析《罗密欧与朱丽叶》
3.
This thesis adopts a Relevance-theoretic approach towards wordplay translation, based on the case study of a popular American sitcom Growing Pains.
文字游戏的翻译一直以来都是翻译界极具争议的问题。
补充资料:贺顾非熊及第其年内索文章
【诗文】:
愚为童稚时,已解念君诗。及得高科晚,须逢圣主知。
花前翻有泪,鬓上却无丝。从此东归去,休为坠叶期。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷544-51
愚为童稚时,已解念君诗。及得高科晚,须逢圣主知。
花前翻有泪,鬓上却无丝。从此东归去,休为坠叶期。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷544-51
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条