说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 法律革新
1)  Modification of negotiable instrument law
法律革新
2)  legal revolution
法律革命
1.
This article also holds that it's the fruit of the third legal revolution that the relationship between human and nature becomes the regulating target of law.
当代人与自然关系存在阻碍生产力发展的趋势,不符合社会正义原则,违背了国家在人与自然关系上必须承担的国家契约义务;第三次法律革命的直接结果就是人与自然关系成为法律调整的对象。
2.
During the course of the modernization of Chinese legal system in the 20th century, the first legal revolution initiated by the Revolution of 1911 aims at transforming the feudalistic legal order to the modern democratic legal order.
在20世纪中国法制现代化的进程中,1911年辛亥革命所引发的第一次法律革命,旨在实现从封建专制主义法律秩序向近代民主主义法律秩序的历史转变。
3.
Aiming at the rise of the third legal revolution in our country-constructing the state ruled by law,we make transplantation of law inevitably by open attitude,based on retaining the esense of traditional legal system.
法律革命是一场包括政治、经济、法律、文化等社会诸要素在内的全方位的变革。
3)  law reform
法律改革
4)  legal reform
法律改革
1.
Private Property Right and Legal Reform——Review of China s legal reform 1978—2003;
私有财产权与法律改革——1978—2003中国法律改革史考察
2.
The social media took such problems which appeared in the process of the legal reform into deep consideration,especially "Shenbao" and "Dagongbao".
这表明,近代司法理念已在一定程度上获得了人们的认同,但也从一个侧面反映出清末刑讯制度的改革并没有在地方州县得以真正贯彻实施,法律改革仍然面临着诸多阻力。
3.
He conducted a famous legal reform which promoted the legislation .
他进行了著名的法律改革,推进了北魏法制的封建化进程。
5)  transformation of law
法律变革
1.
Knowledge economy has been the subject matter in the day of the new century economical progress and the transformation of law.
知识经济已经成为新世纪经济发展和法律变革的时代主题 ,社会经济的知识化以及由此带来的知识的权力化 ,引起了构成法律基本要素的“理”即生产方式与“力”即国家权力的相应变化 ,进而引起了法律的知识化发展趋势 ,建立在知识基础上的法律更具有合法性 ,未来法治的重心应是加强知识的法律化和法律的知识化建设。
6)  revolution in grammar
文法革新
补充资料:《中国文法革新论丛》
      汉语语法讨论集,是1938~1943年间开展的文法革新问题讨论成果的汇编。 主要作者有陈望道、 方光焘(1898~1964)、傅东华(1893~1971)、张世禄(1902~ )等。上海学艺出版社编成《中国文法革新讨论集》,1940年出版;陈望道改编成《中国文法革新论丛》,1943年重庆文聿出版社出版;1958年《中国语文》杂志社重编,中华书局出版。这本集子的作者大多主张根据中国文法事实,借镜外来新知,参照前人成说,以科学的方法、谨严的态度缔造中国文法体系,反对《马氏文通》以来一些语法著作在不同程度上机械模仿外国的倾向。讨论的范围相当广泛,概括起来有5个方面的问题:①怎样建立中国文法新体系;②怎样探索中国文法研究的新方法;③文言和白话文法要不要分开研究;④文法学和文字学、训诂学、词汇学的关系;⑤对于黎锦熙《新著国语文法》(1924)的评论。 关于词类问题,陈望道提出"功能说",主张依据词在组织中活动的能力来划分词类; 方光焘提出"广义形态说",认为应从词与词的相互关系、词与词的结合上来划分词类。他们都反对传统语法单凭意义划分词类的观点。在体制上否定了分部依附于析句、析句依附于分部的"一线制",肯定了以析句合其纵、以分部连其横的"双轴制"。这次讨论,为摆脱机械模仿作了宣传,所取得的成果,在以后的汉语语法研究中起了积极的作用。(见彩图)
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条