说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 梵语化策略
1)  Sanskritization
梵语化策略
2)  the strategy of contextualization
语境化策略
1.
Also, in this way, they should be encouraged to train themselves the strategy of contextualization.
鉴于语境线索的应用价值,在英语专业泛读教学中,教师要积极引导学生利用语境线索来创设和构建语境,鼓励学生在应用语境线索中有意识地培养语境化策略,从而提高篇章理解能力。
3)  Sanskrit [英]['sænskrit]  [美]['sænskrɪt]
梵语
1.
Poetry of Chinese Ethnic Minority Group: From the Perspective of Sanskrit Poetics;
梵语诗学视野中的中国少数民族诗歌
2.
In addition,some Sanskrit kinship terms and other kinship terms used among the royal family in Thailand have no equivalents in Chines.
另外,泰语中有一些梵语和皇室的亲属称谓系统是汉语里没有的,这些独特成分都源于泰国特定的社会文化背景。
3.
There are some different ways of building those Chinese idioms related to Buddhism, such as the combination of Buddhist words and expressions with original Chinese ones, transliteration of Buddhist Sanskrit in Chinese, Buddhist dictions used by China s shamans.
汉语佛教成语有多种来源,如佛教词语与汉语传统词汇的结合、梵文音译为主的佛教词语、汉地僧人的禅语等,其中佛教词语与汉语传统词汇的结合是主要的构成方式,包括:佛教用语与汉语传统用语直接结合;汉语传统用语被赋予与佛教相关的新的意义;汉语固有词汇意译佛教梵语;汉语与佛教共有相同词汇相结合。
4)  pragmatic strategy
语用策略
1.
This paper applies Verschueren s adaptation theory to adverb-noun structure as a pragmatic strategy of speech acts.
本文从语用学的角度,试用Verschueren的语用综观顺应理论,对交际者在言语行为中选择"副+名"结构作为语用策略的情况进行了综观分析,指出它们是与交际者的语言现实、心理动机和社会规约相互顺应的结果。
2.
Then it analyzes the linguistic phenomenon of euphemism as a pragmatic strategy by employing the theory of adaptation proposed by Verschueren(1999) and points out the adaptation properties of euphemism in language use.
文章回顾和总结了以往委婉语的研究,总结了委婉语语用策略的类型与功能,并试图采用Verschueren提出的顺应理论框架对委婉语作为语用策略的现象进行分析和探讨,指出委婉语语言的使用具有顺应性,即顺应语言使用者的心理世界、社交世界和物理世界。
3.
A number of researches have been done on pragmatic ambivalence,but few researches have been conducted on ambivalence as a pragmatic strategy.
但是对于作为语用策略的语用模糊研究较少。
5)  policy language
策略语言
1.
XACML is a policy language representing access control policies.
XACML是描述访问控制的策略语言,论文首先分析了XACML的优点,并对XACML的基本概念做了介绍,然后在扩展XACML的策略基础上,提出了大型网中基于XACML的区分服务策略网络管理方案,以实现不同网络用户对网络资源访问的QoS的动态管理控制。
2.
To meet the policy-based network management requirements on policy language,a language continuum,based on TMF s(teleManagement forum s) policy continuum,was proposed.
为满足基于策略网络管理对策略语言的要求,在TMF(teleManagement forum’s)策略连续体基础上,提出了语言连续体。
6)  Discourse strategy
话语策略
1.
On the discourse strategy of "A Rose for Emily;
《献给爱米丽的玫瑰》的话语策略
2.
Its discourse strategy finds expression in inviting the audience to join in the process of self-construction, in the duplication of mirage and dramatic performance and show.
为了实现其最大限度地吸引大众这一恒定目标,传媒文化建立了一整套自身的话语系统,其话语策略是:设法邀请受众"参与自我建构的过程";视觉中心主义的幻象复制;戏剧化的表演或作秀。
3.
"Topic symbolization" is one kind of discourse strategy of Cao s drama.
"话题符码化"是指曹禺戏剧的一种话语策略,它以鲜明的内指向性引导观众超越情节的现实指称进入存在之思,使曹禺戏剧丰富深邃的内蕴得以有效传达。
补充资料:梵语
梵语
Sanskrit language

   印欧语系中印度-伊朗语族印度(又称印度-雅利安)语支的一种古代语言。广义的梵语包括3种:吠陀语——印度古代四吠陀的语言;史诗梵语——两大史诗的语言;古典梵语——许多文学作品,包括迦梨陀娑等的作品,以及宗教、哲学、科学著作的语言。狭义的梵语只指古典梵语。
   从梵语的原名!!!F0294_2(整理好的)看,梵语似乎是人工组成的语言。也有人认为,梵语曾经是活语言。在印度古代的戏剧中,神仙、国王、婆罗门等高贵人物说的是梵语。而同他们对话的妇女等低级人物只允许说方言俗语,关于这个问题,尚无统一意见。
    语言特征 梵语在历史上使用过一些不同的字母。目前在印度流行的是天城体(!!!F0294_3)字母 。梵语元音分简单元音、二合元音、三合元音,辅音分喉音、腭音、顶音、齿音、唇音、半元音、咝音和气音等。名词有性(阳性、阴性、中性)、数(单数、双数、复数)、格(体格、业格、具格、为格、从格、属格、依格、呼格)的变化。动词变位包括单数、双数、复数;人称有第一、第二、第三人称;时间分现在时、未完成时、完成时、不定过去时、将来时、假定时;语态有主动、中间、被动;语气分陈述式、虚拟式、命令式、祈使式(不定过去时的虚拟语气);语尾分原始和派生两种。
    梵语文献 在世界上所有古代语言中,梵语文献的数量仅次于汉语,远远超过希腊语和拉丁语,内容异常丰富,可以称为人类共有的瑰宝。广义的梵语文献包括四吠陀:《梨俱吠陀》、《娑摩吠陀》、《夜柔吠陀》和《阿达婆吠陀》,包括大量的梵书、经书、奥义书,两大史诗:《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》,以及大量古事记。此外,它还包括大量的语法书、寓言故事集,以及医学、自然科学、文艺理论等著作。用典型的古典梵语(也就是狭义的梵语)写成的印度古典文学作品,更是文采斐然,影响深远。许多梵语作家,如跋娑、首陀罗迦、迦梨陀娑、檀丁、波那、苏般度、薄婆菩提等等,在印度文学史上,灿如列星。佛教大乘的经典大部分也是用梵语写成的。有几部原始佛教的经典,原来用俗语写成,后来逐渐梵语化,形成了一种特殊的语言——佛教梵语或混合梵语。
   
   

梵语文献《摩诃婆罗多》古抄本


   
    梵语研究 18世纪末~19世纪初,梵语文学作品引起了欧洲学者的注意,用近代科学方法研究梵语,从此开始。一方面产生了19世纪最重要的新兴学科之一:印欧语系比较语言学;另一方面又促成了德国学者称之为比较文学史的学科。由后者又衍变出几乎风靡世界的比较文学。
   中国有1000多年的翻译佛经的历史,对梵语的语言特点当然非常注意,但是系统的研究却非常缺乏。既没有翻译梵语语法,也没有写出梵语语法。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条