1) topic ending and topic shift
话题的结束和转换
2) topic shift
话题转换
1.
Topic continuity is a unmarked form in the discourse development,whereas topic shift is marked though it is common in TV talk show.
在电视谈话中,话题接续是会话发展的无标记形式;相对而言,话题转换则是有标记的,话题转换在电视谈话中并不少见。
3) topic change
话题转换
1.
This paper presents a full description of the linguistic means of topic change in Chinese and analyzes topic change from cognitive pragmatic perspective with the cognitive pragmatic theory-Relevance Theory proposed by Sperber& Wilson.
话题转换是随意会话活动的一个重要组成部分,对于话题转换的研究可以帮助我们理解会话行为的构建过程,同时也会在一定程度上指导我们的言语活动。
2.
The paper aims to explore the relationship between topic change and politeness in the light of the Relevance-Adaptation Model.
本文利用关联顺应模式对话题转换与礼貌的相互关系进行探讨。
3.
This paper aims to analyze topic change from the cognitive pragmatic perspective with the cognitive pragmatictheory-relevance theory by Sperber & Wilson.
本文旨在从认知语用学的角度,运用关联理论对会话中话题转换现象的理解过程进行分析。
5) Topic Changes and Politeness
话题转换与礼貌
6) integration and speech changing
整合和话语转换
补充资料:可转换证券的转换价值
可转换证券的转换价值——
如果一种可转换证券可以立即转让,它可转换的普通股票的市场价格与转换比率的乘积就是可转换证券的转换价值,即转换价值等于普通股票的市价乘以转换比率。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条