1) expression of love
主动示爱
1.
In the first chapter of Beloved by Tonni Morrison, Sethes expression of love for Paul is not only a revelation of her true feelings, both physiological and psychological, but also a happy coincidence of race and history.
托妮·莫里森小说《宠儿》开篇部分塞丝对保罗·D的主动示爱 ,既是塞丝生理、心理需要的自然流露 ,也是种族、历史因素的妙合无垠 ,更是哲学、美学层面的必然选择。
2) take the initiative in courtship
主动求婚[爱]
3) active display
主动显示
4) a loving act
表示爱情的举动
6) democracy patriotic movement
民主爱国运动
补充资料:示福孙井示喜曾
【诗文】:
北商久不通,犁枣罕登盘;山舍惟有橘,琐细如弹丸,此外则柿栗,收拾猿鸟残。
虽无庞翁话,儿孙亦团栾。
今岁雨雪晚,岁莫始大寒,二稚乃可怜,不诉衣襦单。
地炉有微火,诵书到更阑。
我老多感慨,赖汝差自宽。
【注释】:
【出处】:
北商久不通,犁枣罕登盘;山舍惟有橘,琐细如弹丸,此外则柿栗,收拾猿鸟残。
虽无庞翁话,儿孙亦团栾。
今岁雨雪晚,岁莫始大寒,二稚乃可怜,不诉衣襦单。
地炉有微火,诵书到更阑。
我老多感慨,赖汝差自宽。
【注释】:
【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条