1)  translated writing
译写
2)  writing and transl ation skills
译写技巧
3)  spelling rules
译写规范
4)  translated writing
翻译写作
5)  canonical interpretation
规范化译写
6)  the translation-based method
翻译写作法
1.
This study is undertaken to find out writers attention patterns in these two different writing methods (the direct method and the translation-based method) during the writing process through the think-aloud method and EFL learners perception of the advantages and disadvantages of those two writing methods.
本文主要通过有声思维的方法,分析了翻译写作法和直接英语写作法两种写作方法注意力模式的不同特点以及通过问卷调查了解被试者对两种写作方法的态度。
参考词条
补充资料:译写
1.翻译写作。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。