1) Jottings from Laoxue An
《老学庵笔记》
1.
The Research on the Vocabulary of Jottings from Laoxue An;
《老学庵笔记》词汇研究
2) Jottings from Laoxue An
老学庵笔记
1.
Materials of Exegesis in Jottings from Laoxue An;
《老学庵笔记》之训诂资料
3) lao
老
1.
On the StructureAnd Semantic Color of theAffix “Lao”;
词缀“老”的结构及语义色彩
2.
On the Grammaticalization of the Chinese Prefix "老" (lao) and Its Meanings;
试论前缀“老”的语法化历程及其意义
3.
Adverb of degree "lao" in northeast dialect belongs to sub-advanced absolute adverbs of degree.
东北方言中的程度副词"老"属于次高级绝对程度副词,其意义相当于普通话中的"极其、特别",它的使用在句法、语义、语用方面都与普通话有许多不同之处,具有自己的鲜明特色。
4) "Old"
“老”
5) Lao(老)
老
1.
By making a historical investingation into the emergence, development and use of some common Chinese affixes Lao(老), Zi(子), this paper has drawn the following conclusions:The affixes experienced the shift of notional words to functional words.
本文以"老"、"子"为例,发现汉语词缀在历史演进过程中具有一般的规律性,即都经过了一个实词虚化的过程,形成后的词缀位具有置固定、标记词性、结构紧密、语音弱化、呈封闭式发展等特征,并在汉语历史发展过程中对大量新词的产生作出了特殊贡献。
2.
By making a historical investingation into the emergence, development and use of some common Chinese affixes Lao(老), A(阿), Zi(子), Er(儿), this paper have drawn the following conclusions : The affixes experienced the process of notional words were changed into function words.
本文以"老"、"阿"、"子"、"儿"为例,发现汉语词缀在历史演进过程中具有一般的规律性,即都经历了一个实词虚化的过程;形成后的词缀具有位置固定、标记词性、结构紧密、语音弱化、呈封闭式发展等特征;并在汉语历史发展过程中对大量新词的产生作出了特殊贡献。
6) old well in old field
老区老井
参考词条
补充资料:《老学庵笔记》
见陆游。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。