说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语用充实策略
1)  pragmatic enrichment strategies
语用充实策略
2)  Practical Strategy
实用策略
1.
The practical strategy is easier to be implemented than the optimal strategy.
本文首先针对两个乘车站的情形,分析铁路售票组织特征,提出铁路动态票额共用策略优化问题并确定以铁路企业期望票价收益最大(也就是输送人公里数最大)为目标的最优动态票额共用策略,同时制订实用动态票额共用策略,相比之下实用策略更具有可操作性。
3)  pragmatic strategy
语用策略
1.
This paper applies Verschueren s adaptation theory to adverb-noun structure as a pragmatic strategy of speech acts.
本文从语用学的角度,试用Verschueren的语用综观顺应理论,对交际者在言语行为中选择"副+名"结构作为语用策略的情况进行了综观分析,指出它们是与交际者的语言现实、心理动机和社会规约相互顺应的结果。
2.
Then it analyzes the linguistic phenomenon of euphemism as a pragmatic strategy by employing the theory of adaptation proposed by Verschueren(1999) and points out the adaptation properties of euphemism in language use.
文章回顾和总结了以往委婉语的研究,总结了委婉语语用策略的类型与功能,并试图采用Verschueren提出的顺应理论框架对委婉语作为语用策略的现象进行分析和探讨,指出委婉语语言的使用具有顺应性,即顺应语言使用者的心理世界、社交世界和物理世界。
3.
A number of researches have been done on pragmatic ambivalence,but few researches have been conducted on ambivalence as a pragmatic strategy.
但是对于作为语用策略的语用模糊研究较少。
4)  pragmatic strategies
语用策略
1.
A Survey of the Pragmatic Strategies in the ICQ Interaction between Chinese and American Students;
中美学生在网聊中语用策略运用的调查
2.
The sign of language is the most important carrier in advertisements,and proper pragmatic strategies are necessary in advertising.
语言符号是广告中最重要的载体,一定的语用策略是广告传播用语必不可少的"包装"技巧。
3.
People often have purpose or intention in their daily communication,so that they need to employ some pragmatic strategies for gaining their ends.
人们在日常交际中,经常带有一定的目的性,为了达到自己的目的,讲话时需要使用一些语用策略。
5)  pragmatic enrichment
语用充实
1.
The Study of Pragmatic Enrichment on Polysemy from Perspective of Lexical Pragmatics;
多义词语用充实问题的词汇语用研究
2.
The author argues that,different from what Carston(2002) and Wilson(2004a,2004b) claim,pragmatic enrichment includes both narrowing/strengthening and broadening/extending and that it is a process of choosing the contextual meaning from loose meanings of a lexical item or of working out its broa.
本文从语用学的视角探讨话语理解中词语、结构等局部信息的松散性及其语用充实。
3.
There exists a pragmatic dimension, contextual compensation and pragmatic enrichment are thus required in translation or interpreting.
翻译涉及语用维度,因而需要对信息空缺、信息断点等进行语境补缺及语用充实。
6)  pragma-linguistic forms and pragmatic strategies in irony realization
实现反讽的语用语言形式及语用策略
1.
The study is devoted to two aspects of irony: the pragma-linguistic forms and pragmatic strategies in irony realization (or the pragma-linguistic cues for irony), and the pragmatic functions of irony.
研究主要致力于探讨反讽的两个方面:实现反讽的语用语言形式及语用策略(又称反讽的语用语言暗示)和反讽的语用功能。
补充资料:语用


语用
pragmatics

  yUyong语用(pr耀”atics)程序与使用者的关系。语用学是以语用为研究对象的学科。Ada语言中的编用,即其语用。它用于向编译程序传递信息。编用以保留字pragl飞a开头,后跟一标识符,这是该编用的名字。在语言文本的附件中描述语言定义的编用,Ada语言的每个实现都必须支持这些编用。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条