1) "zai L"
“在L”
1.
Among the“ba”sentence in modern Chinese, the prepositional phrase“zai L”which presents location may locate in the following four places: A, before the subject; B, between the subject and“ba”phrase; C, between“ba”phrase and the verb; D, after the verb.
在现代汉语“把”字句中,表示处所的介词短语“在L”有四种位置:位于主语前(A式),位于主语和“把”字短语之间(B式),位于“把”字短语和动词之间(C式),位于动词之后(D式)。
2) zai L
在L
1.
The location of “zai L”in “ba”sentence has four kinds, making up of four different sentence patterns respectively.
“在L”在“把”字句里的位置有四种,分别构成四种句式。
3) in (zai)+L
在+L
1.
The structures "in (zai)+L", "at (yu)+L", "from(zi)+L" In ZhouYi, show the location of the subject s behavior, and they are the function undertakers.
周易》中“在+L”、“于+L”、“自+L”格式,都表示主语动作行为的处所,是处所功能的承担者。
4) Sein
在
1.
Negating this traditional ontology , Heidegger has established a new ontology —subsistent ontology ,which takes “Sein" as the nucleus.
西方传统哲学是“存在”遗忘的无根的形而上学 ,海德格尔的哲学否定了自柏拉图以来的传统本体论 ,建立了以“在”为核心的新的本体论———生存本体论。
5) being
在
1.
The dialectic bewteen "nothingness"and "being" impenetrates Hegel s and Heidegger s philosophy through their thinking about problem of being.
在对存在的思考中,黑格尔哲学和海德格尔哲学中都贯穿了“无”与“在”的辩证,只是思考的路径不同,导致了对“无”与“在”的不同理解。
2.
Then he criticized modern philosophy because it used "thinking" to define "being",i.
在《形而上学导论》中,海德格尔开篇就提出了"究竟为什么在者在而无反倒不在?"的问题。
6) "zai"
“在”
1.
The Acqusition of Preposition "Zai" by Middle and high level learners of Chinese as a Foreign Language;
中、高级学对生介词“在”习得情况考查及分析
2.
The evolution of "zai" and "zhe" are paralleled,both going through the process of grammar influence from verb to proposition to tense auxiliary word to tone auxiliary word gradually.
“在”和“着”演变轨迹大体上是平行的,都经历了动词—介词—动态助词—语气词不断虚化的语法化过程,句法位置和语用影响为它们的平行虚化提供了条件,而两者之间出现的差异是“在”和“着”原始意义的制约造成的。
参考词条
补充资料:《在岗位上》
苏联20年代文学批评杂志(1923~1925),莫斯科无产阶级作家联合会("莫普")的机关刊物之一。为不定期刊物,共出6期。主要负责人为沃林、列列维奇、罗多夫、阿维尔巴赫、瓦尔金等(即"岗位派")。这份杂志宣称它的任务是:在文化领域、尤其在文学领域,"保卫无产阶级的利益,贯彻无产阶级的阶级路线"。每一期均有编辑部文章,分析、评论文艺界形势,宣传自己的文学主张。撰稿人多以马克思主义"正统派"自居,偏激、傲慢、极"左",对待"同路人"作家或与他们观点不同的人常常采取十分粗暴的排挤、打击的态度,有严重的宗派主义思想情绪。在它的第一期上被指名攻击的作家就有阿·托尔斯泰(《月亮的潮气》)、爱伦堡、尼基钦、勃里克(《诽谤者》)以及高尔基(《昔日鹰之首,今日蛇之王》)等。它与别的文学团体如"列夫"、"锻冶场"之间也常常发生磨擦,发表攻击这些团体的作家的文章。从第2、3期起,它的主要打击目标转向托洛茨基主义,发表了《艺术中的党的政策》、《沃朗斯基主义必须消灭》等文章,批判托洛茨基-沃朗斯基取消派的文艺观点。此外对形式主义倾向也作过斗争。它在反对托洛茨基主义和团结无产阶级创作力量方面起过积极作用,同时对老一辈无产阶级作家绥拉菲莫维奇、别德内以及青年诗人别济缅斯基、扎罗夫、多罗宁等作过正面的宣传。它除发表评论文章外,还大量刊登"莫普"的各种文学宣言、会议文件以及各种资料。1925年俄共(布)中央决议《关于党在文学方面的政策》发布后,《在岗位上》的主要负责人在对待"同路人"作家等问题上受到批评,这份杂志因此停刊。
1926年,它改名为《在文学岗位上》重新发行,新编委由阿维尔巴赫、法捷耶夫、李别进斯基、叶尔米洛夫等人组成。新杂志开始时表示要与老杂志划清界限,作过一点自我批评,但后来实际上仍然继续老杂志的路线,对"同路人"作家及一些革命作家仍旧采取不正确的粗暴态度,而且愈演愈烈,甚至公开提出了"没有同路人,不是同盟者就是敌人"的极端口号;在文艺理论方面也提出一系列错误的创作主张,如"活人论"、"维护普列汉诺夫的正统"、"无产阶级诗歌杰米扬化"、"辩证唯物主义创作方法"等,给无产阶级作家的文艺创作带来不良影响。《在文学岗位上》是俄罗斯无产阶级作家联合会("拉普")的机关刊物,1932年联共(布)中央的决议《关于改组文学艺术团体》发布后,"拉普"解散,它也随之停刊。
1926年,它改名为《在文学岗位上》重新发行,新编委由阿维尔巴赫、法捷耶夫、李别进斯基、叶尔米洛夫等人组成。新杂志开始时表示要与老杂志划清界限,作过一点自我批评,但后来实际上仍然继续老杂志的路线,对"同路人"作家及一些革命作家仍旧采取不正确的粗暴态度,而且愈演愈烈,甚至公开提出了"没有同路人,不是同盟者就是敌人"的极端口号;在文艺理论方面也提出一系列错误的创作主张,如"活人论"、"维护普列汉诺夫的正统"、"无产阶级诗歌杰米扬化"、"辩证唯物主义创作方法"等,给无产阶级作家的文艺创作带来不良影响。《在文学岗位上》是俄罗斯无产阶级作家联合会("拉普")的机关刊物,1932年联共(布)中央的决议《关于改组文学艺术团体》发布后,"拉普"解散,它也随之停刊。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。