说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 神宗实录
1)  Record of Emperor Shenzong
神宗实录
2)  Ming Shenzong shilu
《明神宗实录》
1.
Li Tingji s Memorials to Throne in Wanli qiju zhu?Ming Shenzong shiluand Li Wenjie ji;
《万历起居注》、《明神宗实录》和《李文节集》中的李廷机内阁奏疏
3)  Qingtaizong Shilu
清太宗实录
1.
Study of the Number of Qing Dynasty s Attacking on the South Before 1644:Simultaneously on the Omission of Qingtaizong Shilu;
并根据《旧满洲档》和《清太宗实录》之间的关系,指出《旧满洲档》在清入关之时就已经散失了,由此导致《清太宗实录》的疏漏。
4)  The Real Recordings Of Emperor Shi Zhong Of The Ming Dynasty
《明世宗实录》
1.
The historic book,The Real Recordings Of Emperor Shi Zhong Of The Ming Dynasty,is not true enough in that it did not give objective comment on Yan Song.
《明世宗实录》这部史书不够真实,人物褒贬失当,对严嵩的评价也是不客观公正的。
5)  Annals of the period of Guangxu
《清德宗实录》
1.
Five Corrections to the Records about Mongolian Affairs in Annals of the period of Guangxu;
《清德宗实录》蒙古事务订误五则
6)  "Ming Wuzong Shilu"
《明武宗实录》
1.
On the Crafty and Fawning Image of Wangqiong in "Ming Wuzong Shilu";
《明武宗实录》所塑王琼奸佞形象考
补充资料:顺宗实录·辛酉贬李实

顺宗实录·辛酉贬李实①

辛酉,贬京兆尹李实为通州长史2。诏曰:“实素以宗属,累更任使3。骤升班列4,遂极宠荣。而政乖惠和,务在苛厉。比年旱歉,先圣忧人,特诏逋租悉皆蠲免5。而实敢肆诬罔,复令征剥。颇紊朝廷之法,实惟聚敛之臣。自国哀以来,增毒弥甚,无辜毙踣6,深所兴嗟。朕嗣守洪业,敷弘理道。宁容蠹政,以害齐人7。宜加贬黜,用申邦宪8。尚从优贷,俾佐远藩。”

实谄事李齐运,骤迁至京兆尹9。恃宠强愎,不顾文法10。是时春夏旱,京畿乏食。实一不以介意,11 方务聚敛征求,以给进奉12。每奏对,辄曰:“今年虽旱,而谷甚好。”由是租税皆不免,人穷,至坏屋卖瓦木、贷麦苗以应官13。优人成辅端为谣嘲之14,实闻之,奏辅端诽谤朝政,杖杀之。

实遇侍御史王播于道,故事15:尹与御史相遇,尹下道避。实不肯避,导骑如故16。播诘让导骑者,实怒,遂奏播为三原令,廷诟之17。陵轹公卿已下18,随喜怒诬奏迁黜,朝廷畏忌之。尝有诏免畿内逋租,实不行用诏书,征之如初。勇于杀害,人吏不聊生。至谴,市里欢呼,皆袖瓦砾遮道伺之,实由间道获免19。

说明:

文章把李实残酷压迫剥削人民的情状,赤裸裸地揭发出来,可与《论天旱人饥状》合看。同时附写了李实对最高统治者谄媚蒙蔽和对同列的气焰万丈、任意诬害。这种坏人,可谓人人痛恨,都欲得而杀之方才甘心。但是,德宗皇帝李适却信任他,其昏庸可见;后来顺宗李诵仅予以贬官处分,远不足以平民愤,百姓因“袖瓦砾遮道伺之”。

韩愈生平合

韩愈(768--824)唐代文学家、哲学家。字退之。河南河阳(今河南孟县)人。郡望昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他三岁而孤,受兄嫂抚育,早年流离困顿,有读书经世之志。20岁赴长安考进士,三试不第。德宗贞元八年(792)登进士第,任节度推官,其后任监察御史、阳山令等职。宪宗即位,为国子博士。后又历官至太子右庶子。元和十二年(817),从裴度征讨淮西吴元济叛乱有功,升任刑部侍郎。元和十四年(819),宪宗迎佛骨入大内,他上表力谏,为此被贬为潮洲刺史。移袁州。不久回朝,历官国子祭酒、吏部侍郎等显职。卒于长安,韩愈在政治上力主加强统一,反对藩镇割据。思想上尊儒排佛,以孔孟道统的继承者自居。他反对六朝以来的形式主义的骈偶文风,大力提倡古文,和柳宗元共同领导了中唐古文运动。韩愈是唐代著名散文家。苏轼称他“文起八代之衰”(《潮洲韩文公庙碑》)。韩愈的议论文内容广博,体裁不拘一格,如《原道》、《论佛骨表》、《师说》、《进学解》等,立意新颖,观点鲜明,大胆坦率,战斗性强。他的碑志文“随事赋形,各肖其人”(《韩愈志》),创造性地把《左传》、《史记》的传记手法运用于碑志,塑造了一大批栩栩如生的人物形象,使碑志这种历来枯燥无味的文体增辉生色,其中有的作品已成为优秀的传记文学,如《柳子厚墓志铭》等。《送孟东野序》、《送董邵南序》等赠序,手法多样,使赠序发展成为一种富有文学性的实用性的文体。《答崔立之书》等书启,因人陈词,情真意切。韩文雄奇奔放,汪洋恣肆,“如长江大河,浑浩流转”(苏洵《上欧阳内翰书》)。深于立意,巧于构思,语言精练,富有创造性。其诗亦别开生面,勇于创新,工于长篇古风,采用散文辞赋的章法笔调,气势雄浑,才力充沛,想象奇特,形成奇崛宏伟的独特风格,开创了李、杜之后的一个重要流派,纠正了大历以来的平庸诗风。代表作有《山石》、《八月十五夜赠张功曹》等。七律《左迁蓝关示侄孙湘》、七绝《早春呈水部张十八助教》,也是脍炙人口的名篇。但他过于追求新奇,不免流于险怪,强调“以文为诗”,又不免使诗变成“押韵之文”。有门人李汉所编《昌黎先生集》传世。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条