4) A Probe into Compliments in Chinese
汉语恭维语初探
5) Chinese respectful terms
汉语恭敬语
1.
In the practical application of "symmetrical and asymmetrical""normal and flexible",Chinese respectful terms fully demonstrate the harmonious spirit of the Chinese nation.
汉语恭敬语,在"对称和不对称""常规和变通"的有机应用中,将汉民族的和谐精神充分体现出来。
6) compliment
[英]['kɔmplɪmənt] [美]['kɑmpləmənt]
恭维语
1.
A comparative study of compliments:a cross cultural perspective ——An experimental report of peer reviews from a normal university in China;
恭维语的跨文化对比研究
2.
A Study of Compliments in Diplomatic Discourse from a Pragmatic Perspective;
外交话语中恭维语的语用研究
补充资料:《新英汉词典》
《新英汉词典》 中型英语词典。1975年由中国上海译文出版社出版,葛传椝、陆谷孙等编。1978年出新一版。该书是中华人民共和国建立后继《英华大辞典》(现名《英华大词典》,郑易里主编)之后又一部成功的英语词典。1985年出版增补本,收词达到5万余条,习语1.4万余条,足供一般使用英语的人应用。《新英汉词典》编辑体例严谨,义项分合合理,例证安排在有关的义项内,而且常常显示有关的习惯搭配;译文准确,读者在阅读当代文章时能得到切实的指导,是普通读者必备的实用工具书。 |
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条