1) Shape and meaning
形和意
3) form and meaning
形式和意义
1.
If the cohesive-form is regarded as part-of-speech and the combinative-form as phrase,there will accordingly be fewer kinds of complement;on the other hand,the classifiers will be defined when form and meaning are integrated more closely.
如果把粘合式结构与词对等,组合式结构与短语对等,那么,补语的种类就相应减少;倘若把形式和意义结合得更紧密,补语的分类也将更为明确。
5) politics and ideology
政治和意识形态
1.
Not only in economic and military areas, but also in politics and ideology, the two countries have been striving openly and secretly.
中美关系自二战之后经历对抗到缓和的过程,不仅在经济和军事领域,而且在政治和意识形态领域始终进行着激烈的明争暗斗。
6) culture and ideology
文化和意识形态
补充资料:和李侍郎古意(一作古意和李侍郎峤)
【诗文】:
妾家巫山隔汉川,君度南庭向胡苑。高楼迢递想金天,
河汉昭回更怆然。夜如何其夜未央,闲花照月愁洞房。
自矜夫婿胜王昌,三十曾作侍中郎。一从流落戍渔阳,
怀哉万恨结中肠。南山幂幂兔丝花,北陵青青女萝树。
由来花叶同一根,今日枝条分两处。三星差池光照灼,
北斗西指秋云薄。茎枯花谢枝憔悴,香销色尽花零落。
美人长叹艳容萎,含情收取摧折枝。调丝独弹声未移,
感君行坐星岁迟。闺中宛转今若斯,谁能为报征人知。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷81_21
妾家巫山隔汉川,君度南庭向胡苑。高楼迢递想金天,
河汉昭回更怆然。夜如何其夜未央,闲花照月愁洞房。
自矜夫婿胜王昌,三十曾作侍中郎。一从流落戍渔阳,
怀哉万恨结中肠。南山幂幂兔丝花,北陵青青女萝树。
由来花叶同一根,今日枝条分两处。三星差池光照灼,
北斗西指秋云薄。茎枯花谢枝憔悴,香销色尽花零落。
美人长叹艳容萎,含情收取摧折枝。调丝独弹声未移,
感君行坐星岁迟。闺中宛转今若斯,谁能为报征人知。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷81_21
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条