说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 天使岛
1)  Angel Island
天使岛
1.
An Episode in Chinese Immigration to the U.S.A San Francisco Angel Island Immigration Station;
中国移民到美国遭遇的一幕:旧金山天使岛移民局
2)  enisle [英][en'ail]  [美][ɛn'aɪl]
使成岛
3)  angel [英]['eɪndʒl]  [美]['endʒəl]
天使
1.
The Multidimensional Image of “Angel”;
多维的“天使”意象——《苔丝》中安吉尔克莱性格剖析
2.
Degraded angel--character Analysis of Dimmesdale in THE SCARLET LETTER;
堕落的天使——《红字》中丁梅斯代尔的性格分析
3.
The traditional literature centered around male text and experience,in which women are often characterized as ei- ther angel or devil.
男性文本中女性常常被异化为"天使"与"妖妇"两个极端。
4)  angle [英]['æŋɡl]  [美]['æŋgḷ]
天使
1.
The Angle Of The World——The Analysis Of The Positive Female Image During The Western Masculine Culture;
人间的天使——西方男权文化中的“正面”女性形象解析
2.
The women she portrays are so special: every one of them has an angle s face,but with aloofness and arrogance.
张爱玲的小说为我们描绘了人生的荒凉,写尽了世间的俗事俗物,而她笔下的女性形象又是如此的独特,总有着天使似的面孔,孤傲的性格,却又是软弱的凡人,过着残缺的人生。
3.
Both MingFeng and SiFeng are angle-style Characters in the works of Chinese contemporary literature,however,their final are rather miserable.
鸣凤与四凤都是中国现代文学作品中的“天使”型人物,而她们的结局都十分悲惨。
5)  Tianger Island
天格尔岛
1.
Tourism Exploitation Strategy of Tianger Island of Bosten Lake in Xinjiang;
西北干旱区湖泊岛屿的旅游开发战略——新疆博湖天格尔岛旅游开发为例
6)  Natural islet
天然胰岛
补充资料:天使岛

①地名:天使岛angel island

二十世纪初许多来到美国的中国人都是从这里先上岸。岛上的老旧移民站就是当时中国人落脚的地方。六○年代由于一个中国人的努力,使得它免于被拆除的命运。至今人们仍可以在这幢建筑物的墙上看见当时在这里苦等进入美国本土的中国人刻下的血泪诗篇。

这个小岛曾是美苏冷战和两次世界大战时的军事基地。军人退出这个小岛之后,在一群有心人士的长期争取之下,终被辟为州立公园。这里适合健行、骑脚踏车、郊游。从容的踩着单车可以让您充分享受到岛上宁静、悠闲的度假气氛。到马林郡的邵沙利托(sausalito)、提布伦(tiburon)或天使岛的渡轮都可以让您携带脚踏车。喜欢一点刺激气氛的人则可以尝试操纵独木舟(kayak),在天使岛外围泛舟的乐趣。这项活动是由有经验的人带领,即使没有经验的游客也可以现学现卖。

据“天使岛”史料记载,1848年,第一个中国人到达了美国西海岸加利福尼亚。眼看越来越多的中国人飘洋过海来这里“淘金”,美国国会在1882年通过了“排华法案”,从此开始限制从美国西海岸登陆的华人人数。1910年“天使岛”开始用来囚禁那些试图进入美国的华人,据统计,大约有17.5万名中国人曾先后被关押在这里。

沿美国101号公路出旧金山北上,驶上加州131号高速路向东南驱车约半小时,便来到了梯布伦小城的渡口。从这里坐船约20分钟就可到达“天使岛”。

天使岛”面积不大,约188公顷。花木葱茏的小岛,犹如一颗硕大的祖母绿镶嵌在旧金山湾水面。1775年,一位西班牙航海者阿雅拉在湾区停泊,发现并命名了“天使岛”。美国内战时期,军队曾在这里安营扎寨,保护旧金山湾。到1900年这里成了陆军“麦多维尔要塞”,有不少从美西战争沙场归来的士兵曾在这里滞留。1910年“天使岛”上移民营设立,企望从这里进入美国的人,大多来自亚洲,华人居多数

移民营内那块黑色石碑上的一副对联,概括了当时华人移民的命运:“别井离乡飘流羁木屋,开天辟地创业在金门”。历史不公之处在于,大多数勤劳善良的华人移民,当他们满怀摆脱贫困、开创新生活的憧憬,远涉重洋,随船停靠旧金山后,却始料不及地被送往“天使岛”,在岛上那几座孤零零的木屋中,等候漫长的甄别审查、检疫等,他们被严格盘问,甚至问到住房有几扇窗户;他们又被严格检查,甚至遭到裸体搜身,更有些被囚禁者,只能绝望地等待遣返回国。

被羁押于异国他乡,其痛苦可想而知。囚室生活状况极为恶劣,一间不大的房间里,曾摆满双层或三层床,最多时要住120多人;一天8美分难以下咽的伙食,外加备受歧视、毫无希望的等待。有人挺不住而悬梁自尽;有人精神崩溃,削尖筷子自戕。

被囚的人中不乏饱读诗书的学子,他们寄情诗歌,刻壁抒怀,在木墙上一刀刀宣泄他们“旅居埃仑百感生,满怀悲愤不堪陈”的心绪与无奈。发出“羑里(当年周文王被囚禁处)受囚何日休,裘葛已更又一秋,满腹牢骚难磬竹,雪落花残千古愁”这样的悲叹。

囚笼中的人们感叹自己“须眉七尺愧无伸,蜷伏圈中俯仰人”的境遇,痛斥“美有强权无公理,囹圄吾人也罹辜”的不平;也有被囚者后悔当初不该“国民不为甘为牛,意至美洲作营谋”,结果落得“洋楼高耸无缘住,谁知栖所是监牢”的地步。这些佚名诗作,喊出了饱受欺凌者的悲愤心声。看着这些饱蘸血泪的诗句,深感那沉重的字里行间早已“载不动,许多愁”。当时用来囚禁妇女和儿童的木屋在1940年的一场大火中付之一炬,只剩下关押男囚的木屋,这些刻在墙壁上的作品,就是在男囚室内发现的。

历史走到1974年时,在华人社团不遗余力地争取下,加利福尼亚州议会通过议案,成立了“天使岛移民营历史公民委员会”,研究保存“木屋”关押所遗迹。两年后加州议会拨款25万美元对遗址进行了初步修缮。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条