1) International book exhibition
国际书展
2) International Gift Book
国际赠书
1.
The 15-Years Experience on the International Gift Book Receiving Practices;
服务国际赠书工作15年
4) international development
国际发展
1.
Solicitude for learning and narrative provides opportunity for the formation of new relationships and becomes the cornerstone for sustainable international development.
持续的对话和对社会全景的展望给新的生活方式带来了充分的想象空间,对我们生活的热情叙述和学习也给建立新的关系网络带来了可能,并成为可持续性国际发展的基石。
补充资料:香港书展
香港书展由香港贸易发展局主办,是亚洲最大型书展之一。
香港书展每年7月在香港会议展览中心举行,是香港每年夏天的一项盛事,为出版界提供推广新书的平台,为读者提供接触新书及会见作者的机会。不少书籍会选择在书展期间出版,并在书展内举行作者签名会,希望为新书宣传速销。书展每年都会与多家出版与专业机构合作,定出一个独特主题,并围绕主题举办各项活动。
由于香港的独特背景,两岸三地的出版商可同时参展。1997年开始,书展并会举行“国际版权交易会”及“印刷服务展览会”。
2005年香港书展首次增设夜场,反应甚为理想。整个书展共吸引近64万人次入场,较2004年的50万人次上升达28,并创下开办以来最高纪录。
2006年书展将于2006年7月19日至24日举行,在7月22日星期六,更会开放至凌晨两时,除7月22和24日外,其他日子均开放至晚上十时。
香港书展每年7月在香港会议展览中心举行,是香港每年夏天的一项盛事,为出版界提供推广新书的平台,为读者提供接触新书及会见作者的机会。不少书籍会选择在书展期间出版,并在书展内举行作者签名会,希望为新书宣传速销。书展每年都会与多家出版与专业机构合作,定出一个独特主题,并围绕主题举办各项活动。
由于香港的独特背景,两岸三地的出版商可同时参展。1997年开始,书展并会举行“国际版权交易会”及“印刷服务展览会”。
2005年香港书展首次增设夜场,反应甚为理想。整个书展共吸引近64万人次入场,较2004年的50万人次上升达28,并创下开办以来最高纪录。
2006年书展将于2006年7月19日至24日举行,在7月22日星期六,更会开放至凌晨两时,除7月22和24日外,其他日子均开放至晚上十时。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条