说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 糖化锅
1)  mash kettle
糖化锅
1.
The mash equipment (the mash kettle) is one of the key equipment of the industry of beer.
糖化设备(糖化锅)是啤酒生产的关键设备之一。
2)  sugar dissolver
溶糖锅(糖)
3)  chocolate glaze melting kettle
巧克力糖衣熔化锅
4)  sugar boiler
熬糖锅
5)  defecation pan
澄清锅[糖]
6)  strike pan
蒸糖锅
补充资料:砂锅居一锅白肉半日卖
“异品佳肴说旧京,漫将滋味任公评。调成猪肉千般样,且把肝肠万种烹。打破旧规添晚卖,为合时代也牺牲。何妨一识庐山面,借问砂锅寿几龄。”这是民国年间一位落笔娄锐的墨客在《首都杂咏》中的一首词。说的是咱北京最老的字号之一、有着265年历史的西四缸瓦市的砂锅居。别看这小段子不长,可它叙了两件事儿。一件是这家馆子卖什么,再就是砂锅居“一锅白肉半日卖”的经营一怪。


一口锅:府里的余肉开买卖


有人把旧京时老店老铺的幌子视为商标文化的精华。那时的幌子有文字幌、形象幌和实物幌三类。现在砂锅居陈列的那口超大砂锅算得上是老北京的“实物幌”之最。锅口直径1.20米、深0.76米、重218公斤。据记载,1994年12月28日,砂锅居扩建重张后,特定这口锅作为镇店之宝。据说这口“神锅”,在明朝时就专门煮“神肉”。清乾隆六年(公元1741年)砂锅居开业一直煮白肉。别小看这口砂锅,这锅里有咱老北京的一段饮食和地方史话。
砂锅居正式开业是在清乾隆六年,老店址在西单缸瓦市义达里清代“定王府”更房临街处。现址叫西四南大街60号。这里原是清室王府外的一个更房。
清朝满族人入主北京带来了满族人的文化。清朝宫廷、王府有“朝祭”、“夕祭”、“日祭”的制度。祭神时要“省牲”(杀猪的忌讳说法)、“摆件子”(切取猪体各部的肉和内脏,摆在桦木大槽中呈整猪形)上祭。祭祀时吃了“供尖”后还有些剩余肉,便赏给看街的更夫们。虽说按规定祭肉是不能出门的,但主家并不严控,常有“破例”。
话说清朝时,西城从西单到西四一带是王公贵族的住地。定王府、礼王府等大宅门都在缸瓦市附近。缸瓦市也就设有看街的更夫。
清乾隆年间,一位琐居缸瓦市的刘姓更夫与一王府管事人松七是哥们。当年王府内朝祭夕祭、频频求福、祈祥。刘姓更夫常从松七手里拿到余肉和供品。刘姓更夫不懂厨行,但又有“余肉”。便合计着从王府里弄来一口直径四尺,深三尺,一次正好能煮下一头整猪的大砂锅。据传说,这是明代朝皇奉神煮食祭品的“神锅”。
据老辈儿们口传,砂锅居自清乾隆六年(1741年开业)到同治年间一直还没字号。后来在光绪年间请了正红旗世管佐领柏三爷(字松年,满洲沙济富察氏)题写了“沙锅居”的字匾,才有了正式的字号牌匾。一直做着砂锅煮白肉的生意。现在,人们都习惯写“砂锅”,其实“砂”和“沙”的意思基本一样。所以,别看以前字匾写的是“沙锅居”,如今却约定俗成地改做“砂锅居”了。


一机会:名震京都三百载


砂锅居如何以白肉起家而又成为“名震京都”的八大居之一呢?这里有个段子。
最早时,缸瓦市吃白肉的多是黎民布衣。话说清光绪初年,有一天,有位中堂在家置办寿宴。当时,这位中堂大人已造人臣之极,门生下属自然过来捧场。因此,寿堂中高朋满座,宾客如云。寿棚中开席之际,几位来拜寿的“里扇儿的(太监)”高踞上坐,摆手摇头。茶师照例来请安并请“里扇儿”的老爷们“要菜”。几位“里扇儿”们信口即说“点砂锅居的烧碟儿,炸月兼贴”。因此,主人家立即请砂锅居来备办伺候。当朝宰相家老爷子庆寿吃了砂锅居的席!这事不胫而走,砂锅居名声大扬。自那以后,京旗官宦人家以致家资稍裕的旗人家办喜事、丧事、寿事、满月等宴席,无不以砂锅居的烧燎白煮为主要席面,置办事若不摆七十二个烧碟儿,比什么都丢脸。从此,砂锅居便一红而不可收,名噪京都,独特的风味佳肴名扬海外。
砂锅居擅长烧燎白煮,其手法深得“正宗”真传。开业之初的一天,礼亲王府专做祭肉的厨师恩禧偶然路过砂锅居。见小店里人多挺热闹,便走进门。见大锅煮肉手法简单,便跟掌柜的闲谈起来。恩禧是专做祭肉的内行,便随口点说了小店制菜的不足。沙锅居掌柜的是个有心人,偶然闲谈后便托人说情,欲求恩禧教手艺。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条