说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 可洪音義
1)  The Glossaries of Kehong
可洪音義
1.
The New Collected Record of the Glossaries of Buddhist sutras (The Glossaries of Kehong for short) was written by a sramana named Kehong in Later Jin Dynasty.
後晉沙門可洪的《新集藏經音義隨函錄》(以下簡稱《可洪音義》)是一部以辨析手寫佛經中的疑難俗字為主要目的而編撰的大型佛經音義書。
2)  Study on the New Collected Record of the Glossaries of Buddhist Sutras
《可洪音義》研究
3)  Kehong Yinyi
可洪音义
1.
Kehong Yinyi and Research on Folk Words in Large Modern Dictionaries;
《可洪音义》与现代大型字典俗字考
4)  Phonetic notation and paraphrase of the "Xin Yi Da Fang Guang Fo Hua Yan Jing"
慧苑音義
1.
Phonetic notation and paraphrase of the "Xin Yi Da Fang Guang Fo Hua Yan Jing" was written by Huiyuan, a shaman in Tang dynasty.
唐釋慧苑的《新譯大方廣佛華嚴經音義》,簡稱《慧苑音義》,是一部重要的音譯之作。
5)  with pronunciation but without meaning
有音無義
1.
In the Classic of Poetry,there are thirteen examples of Bu(不)and Wu(無) with pronunciation but without meaning,which constantly impelled many experts of the various schools to hold different views on its annotations.
《詩經》中“不”字和“無”字共有762例,據統計,它們的意義沒有被前人確定下來的有39例,經分析其中的13例“不”和“無”有音無義(其余的26例“不”和“無”还有待確定)。
6)  Xuan Ying Yin Yi
《玄應音義》
1.
Xuan Ying Yin Yi,the existing interpretation of pronunciations and meanings in Buddhism sutra,is a famous work for linguistic study.
現存最早的佛經音義玄應《一切經音義》(後文簡稱《玄應音義》)是佛藏中的一部經典文獻,在文獻學、語言學等方面都具有重要的學術價值,被譽為漢語史研究的瑰寶。
补充资料:洪音
      见等韵。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条