说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 田螺娘型故事
1)  river snail goddess type folktale
田螺娘型故事
2)  tiɑnluoniɑng gushi
田螺娘故事
3)  the story of Cinderella
灰姑娘型故事
4)  conch girl story
螺女型故事
5)  Du ShiNiang's story
杜十娘故事
6)  the Cinderella-type story
灰姑娘故事
1.
The investigation on the Cinderella-type story is one of the hot topics in the comparative studies on folktales.
灰姑娘故事类型的研究是民间故事比较研究的热点之一。
补充资料:田螺娘故事
      传统民间幻想故事。最早见于旧题陶潜的《搜神后记》卷五《白水素女》和唐代的《原化记》(原书佚)中《吴堪》。30年代,除在《民俗》、《艺风》、《民间》上都刊有《田螺精》外,还有载在汪大侠《奇闻怪见录》中的《田螺精》、时希圣《怪异精华》中的《螺妻》。50年代路季、周季水编有《田螺姑娘》,《民间文学》(1957年1月号)刊有《螺蛳变人》等。
  
  田螺娘故事,原来的男主人公有确定的姓名(如福建侯官的谢端、常州义兴的吴堪),以后逐渐失去姓名,有的成了县吏,但大多数为农民或渔夫。故事的大意说:田螺娘为仙女,因怜悯青年农民孤单,被天帝派到人间,帮助他生活。农民有了儿子以后她就离去。她给丈夫留下螺壳贮米,永远吃不完。有的说,县吏保护溪水不受污染,天帝念他独身,就派白螺化为姑娘和他结为夫妻。因县官要霸占白螺女,就三难他的丈夫。螺妻帮他一再战胜县官。最后,螺妻烧掉县官一家之后离去。更多故事是白螺女敬慕青年农民的品行,才结为夫妇的。高山族的《螺蛳变人》,已融入"羽毛衣"一类故事之中。
  
  田螺娘与男主人公的结合和离去,主要原因是螺壳的被藏匿和复为螺妻所得。在这一关键情节中,禁忌观念起了重要作用。古人认为螺壳就是身体的一部分。农民取得螺壳,就可以控制螺妻不能离去。它曲折地反映了人民的意愿。从《白水素女》到《吴堪》的变异,由悲剧性的故事,发展成螺妻帮助丈夫战胜县官,说明时代越晚,故事的社会意义越强。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条