说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语音衔接方式
1)  resources of phonological cohesion
语音衔接方式
2)  phonological cohesion
语音衔接
1.
Contrastive analysis of phonological cohesion in Chinese and English discourses;
英汉语篇语音衔接对比分析
2.
Starting from Halliday and Hasan s cohesion theory, this paper first discusses the concept of cohesion, the cohesive role of intonation in discourse and the place of phonological cohesion in discourse analysis, and then makes a tentative exploration of the resources of cohesion, arguing that phonological cohesion should be given due attention in discourse anlaysis.
从韩礼德与哈桑的衔接理论入手,分析衔接这一概念、语调的衔接作用、语音衔接的地位,尝试性地对语音衔接的方式做了简要探讨,提出在语篇研究中应给予语音衔接足够的重视。
3.
Drawing on some of the progresses in the study of discourse cohesion, the article argues that phonological cohesion is very important and indispenable in both Chinese and English discourses.
文章根据韩礼德及其他学者的研究,认为英汉语篇的语音衔接是一种不可忽视的衔接方式。
3)  cohesive devices
衔接方式
1.
Different language has different cohesive devices.
不同的语言会有不同的衔接方式。
2.
The aim of the research is to investigate whether any relations exist between cohesive devices and the quality of writings by advanced College English majors.
将样本按成绩分成高质量作文组和低质量作文组两组,然后与分别从国内和国外两本作文辅导教材中选取的范文组一起进行了数据统计对比,对比的参数包括韩礼德和哈桑的五个衔接方式(照应,替代,省略,逻辑连接语,词汇衔接)和衔接错误。
3.
The cohesive device of a text plays a key role in the presentation of the theme,and proper choice of the cohesive devices can make the theme clear and vivid and the structure of the text coherent.
语篇的衔接方式对主题的实现有着至关重要的作用,恰当的语篇衔接方式的使用能使主题更为鲜明、生动,语篇结构更为紧凑。
4)  Cohesion Pattcrn
衔接语模式
5)  transfer modes selection
衔接方式选择
6)  text cohesive devices
篇章的衔接方式
补充资料:油气田开发方式(见油气田生产方式)


油气田开发方式(见油气田生产方式)
development pattern of oil and gas field:see recovery pattern of oil and gas field

  a垃d gas月e卫d) 、‘。尸卫Jlent见油气田小冰、*pa士teroof ojl
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条