2) Zou Ma Lou bamboo slips
走马楼简
1.
The author holds that the official record of history generally took upper-society as the chief object, while Zou Ma Lou bamboo slips provide with the real data reflecting folk social life, in which the record of "minor wife" demonstrates the generality of polygamy involving in various social strata.
本文对汉代以至魏晋有关历史记录中多见的“小妻”称谓,结合长沙走马楼简所载进行考辨,认为正史记载,大体以上层社会作为主要对象,而走马楼简则提供了反映民间社会生活的真实资料,其中有关“小妻”的记录,体现了多妻现象涉及社会层面的普遍。
3) the bamboo slips of Zoumalou
走马楼竹简
1.
There are some bamboo slips in which "bo" reflects the phenomenon of "gujian" in a pool in the bamboo slips of Zoumalou(the third one).
走马楼竹简〔叁〕中有反映"波"即陂"枯兼"现象的简文。
4) Wu slips of Zoumalou
走马楼吴简
1.
The Xian-mi Tax and Tun-tian Reflected from Wu Slips of Zoumalou;
走马楼吴简中的限米与屯田
5) Bamboo Slips Unearthed from Zoumalou of Changsha
长沙走马楼竹简
补充资料:走马楼三更曲
【诗文】:
春姿暖气昏神沼,李树拳枝紫芽小。玉皇夜入未央宫,
长火千条照栖鸟。马过平桥通画堂,虎幡龙戟风飘扬。
帘间清唱报寒点,丙舍无人遗烬香。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷576-9
春姿暖气昏神沼,李树拳枝紫芽小。玉皇夜入未央宫,
长火千条照栖鸟。马过平桥通画堂,虎幡龙戟风飘扬。
帘间清唱报寒点,丙舍无人遗烬香。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷576-9
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条