说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 李商隐"无题诗"
1)  Li Shangyin"Poems with No Titles"
李商隐"无题诗"
2)  Li Shangyin's poetry
李商隐诗
3)  li shangyin poetry anthology
李商隐诗集
4)  the poetic creation of Li Shangyin
李商隐诗歌
1.
This text investigates into the influence of the ancient fu(赋, a literary genre as the prosodic prose) upon the poetic creation of Li Shangyin.
本文考察赋对李商隐诗歌创作的影响 ,认为宋玉之《高唐》、《神女》等赋为义山写闺帏粉黛题材渊源所自 ;赋体体物的成就 ,给义山咏物诗提供了营养 ,义山借助诗体注重抒情、长于比兴的优长 ,将六朝以来咏物诗提升到赋体咏物与比兴相融合的高度 ;谐隐则从取材到修辞立意和情趣追求 ,由赋而诗 ,产生一系列潜在影响。
5)  Li Shang-yin's"tears"poem
李商隐泪诗
6)  translation of Li Shangyin's poems
李商隐诗歌英译
补充资料:哭李商隐
【诗文】:
成纪星郎字义山,适归高壤抱长叹。词林枝叶三春尽,
学海波澜一夜干。风雨已吹灯烛灭,姓名长在齿牙寒。
只应物外攀琪树,便著霓裳上绛坛。
虚负凌云万丈才,一生襟抱未曾开。鸟啼花落人何在,
竹死桐枯凤不来。良马足因无主踠,旧交心为绝弦哀。
九泉莫叹三光隔,又送文星入夜台。



【注释】:
【注释】:
哭李商隐(其二)

崔珏

  虚负凌云万丈才, 一生襟抱未曾开。
  鸟啼花落人何在, 竹死桐枯凤不来。
  良马足因无主踠, 旧交心为绝弦哀。
  九泉莫叹三光隔, 又送文星入夜台。

  这是一首情辞并茂的悼友诗。

  李商隐是一代才人。崔珏说他有“才”且“凌云万丈”,可知其才之高,而冠以“虚负”二字,便写出了对世情的不平。有“襟抱”且终生不泯,可知其志之坚,而以“未曾开”收句,便表现了对世事的鞭辟和对才人的叹惜。首联貌似平淡,实则包含数层跌宕,高度概括了李商隐坎坷世途、怀才不遇的一生。

  中间两联,承首联而写“哭”。李商隐有《流莺》诗:“曾苦伤春不忍听,凤城何处有花枝?”以伤春苦啼的流莺,因花落而无枝可栖,自喻政治上的失意。崔诗“鸟啼花落人何在”,则用“鸟啼花落”烘托成一幅伤感色调的虚景,唤起人们对李商隐身世的联想,以虚托实,使“哭”出来的“人何在”三个字更实在,更有劲,悲悼的意味更浓。

  第四句以“桐枯凤死”暗喻李商隐的去世。《庄子·秋水》:“夫鹓雏发于南海而飞于北海,非梧桐不止,非练实(竹实)不食,非醴泉不饮”,足见其高贵。这鹓雏即是凤一类的鸟。李商隐在科第失意时,曾把排抑他的人比作嗜食腐鼠的鸱鸟,而自喻为鹓雏(《安定城楼》:“不知腐鼠成滋味,猜意鹓雏竟未休”)。当时凤在,就无桐可栖,无竹可食。如今竹死,桐枯,凤亡,就更令人悲怆了。此句用字平易、精审,可谓一哭三叹也。

  “良马足因无主踠”,良马不遇其主,致使腿脚屈曲,步履维艰,这是喻示造成李商隐悲剧的根本原因,要归之于压制人材的黑暗的政治现实。一般人都为此深感悲愤,何况作为李商隐的旧交和知音呢?“旧交心为绝弦哀”,明哭一声,哀得恸切。春秋时,俞伯牙鼓琴,只有钟子期闻琴音而知雅意,子期死后,伯牙因痛失知音而绝弦罢弹。作者借此故事,十分贴切地表达了对亡友真挚的情谊和沉痛的哀思。

  尾联作者独运匠心,采用了“欲进故退”的手法,荡开笔触,不说自己的悲哀,却用劝慰的语气说:“九泉莫叹三光隔,又送文星入夜台”。莫要悲叹九泉之下见不到日月星三光吧,现在您的逝去,就是送入冥间的一颗光芒四射的“文星”啊!这是安慰亡友吗?这是诗人自慰吗?其实都不是。李商隐潦倒一生,郁郁而逝,人世既不达,冥间安可期?因此说,这只不过是作者极度悲痛的别一种表达方式,是“反进一层”之法。

  撼动人心的悲恸,是对着有价值的东西的毁灭。这首诗就是紧紧抓住了这一点,把誉才、惜才和哭才结合起来写,由誉而惜,由惜而哭,以哭寓愤。誉得愈高,惜得愈深,哭得愈痛,感情的抒发就愈加浓烈,对黑暗现实的控诉愈有力,诗篇感染力就愈强。互为依存,层层相生,从而增强了作品的感染力。

  (崔闽 傅经顺)



【出处】:
全唐诗:卷591-5
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条