1) mourning the subjects
哀民
2) Sadness
[英]['sædnəs] [美]['sædnəs]
哀
1.
A Brief Analysis of the Factors of "Sadness" in Japanese Traditional Culture;
浅析日本文化中的“哀”因素
3) to sorrow;to grieve
悲哀; 哀怨
4) grief
[英][ɡri:f] [美][grif]
哀伤
1.
Investigation and analysis on the nurses recognition of grief consultation and strategies;
护士哀伤咨询认知的调查分析及对策
2.
The difference in material-drawing between the two appears in the kind of fu concerning "grief" and that concerning "ambition".
二者取材的差异主要体现在有关“哀伤”一类的赋及有关“志”类的赋。
5) mono-no-aware
物哀
1.
Based on the analysis of mono-no-aware s aesthetic view and language expression,it reveals the far-reaching influence of Buddhist thought over the Japanese literature.
通过对"物哀"美学观和语言表达的分析,揭示了佛教思想对日本文学的深远影响。
6) lament
[英][lə'ment] [美][lə'mɛnt]
哀辞
1.
The lament,which was used to mourn for the dead,was first formed between the East Han Dynasty and the Wei and Jin Dynasties.
哀辞是一种比较特殊的哀悼夭亡者的文体,形成于东汉至魏晋六朝时期,与当时浓郁的感伤文化、感伤文学氛围有关。
补充资料:正乐府十篇·哀陇民
【诗文】:
陇山千万仞,鹦鹉巢其巅。穷危又极嶮,其山犹不全。
蚩蚩陇之民,悬度如登天。空中觇其巢,堕者争纷然。
百禽不得一,十人九死焉。陇川有戍卒,戍卒亦不闲。
将命提雕笼,直到金台前。彼毛不自珍,彼舌不自言。
胡为轻人命,奉此玩好端。吾闻古圣王,珍禽皆舍旃。
今此陇民属,每岁啼涟涟。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷608-19
陇山千万仞,鹦鹉巢其巅。穷危又极嶮,其山犹不全。
蚩蚩陇之民,悬度如登天。空中觇其巢,堕者争纷然。
百禽不得一,十人九死焉。陇川有戍卒,戍卒亦不闲。
将命提雕笼,直到金台前。彼毛不自珍,彼舌不自言。
胡为轻人命,奉此玩好端。吾闻古圣王,珍禽皆舍旃。
今此陇民属,每岁啼涟涟。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷608-19
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条