说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 黄州贬谪
1)  Huangzhou relegation
黄州贬谪
1.
Huangzhou relegation was a lonely spiritual trip by Sushi,which had a deep impact on him,which s character and on his creation of poems and articles.
黄州贬谪是苏轼的孤独精神之旅 ,对苏轼的人格完成和诗文创作产生了深刻的影响 ,苏轼在黄州获得了人格的超越和艺术才情的升
2)  being relegated to Chao prefecture
贬谪潮州
3)  demote [英][,di:'məʊt]  [美][dɪ'mot]
贬谪
1.
Since LIU Yu-xi was demoted to Langzhou, he had the intention to imitate QU Yuan.
刘禹锡贬谪朗州 ,始有意学屈原。
2.
In the same time,this phenomenon reflected the Song official s fearing of demote and their reluctance to leave the government posts,sentimentally attached to the.
望京现象也反映了宋人对贬谪的惧怕 ,对京职的留恋 ,对中原文化的眷恋和对落后地区的畏惧与鄙
4)  exile [英]['eksaɪl]  [美]['ɛksaɪl]
贬谪
1.
The prosperity of Liu Zongyuan s composition of proses and poetry,as well as his deep contact with Buddhism,took place during his exile in Yongzhou.
贬谪之后,柳宗元与佛教的关系发生了一定的变化,使他更多地从切实的内心感受的角度体认佛学义理的境界;同时,柳宗元的诗文创作出现许多新变,从题材内容、创作手法到文学风格,都受到佛教影响并留下很深的印记。
2.
During the Tang & Song Dynasties,there was a great number of men of letters exiled to JiangXi,whose creative life and achievements are a massive and valuable legacy in the history of Chinese literature﹑Concerning this special group of literators,it s undoubtably of vital significance to "excavate" their literary documents,sort out their works and extract their cultural values.
唐宋时期,贬谪江西地域的文士数量众多,他们在江西地域的行踪和创作是中国文学史上的厚重遗产。
3.
The loneliness complex formed in QU Yuan s heart because he had been exiled for a long time.
屈原孤独情结缘于屈原遭贬并在长期的贬谪中生成。
5)  relegation [英][,reli'geiʃən]  [美][,rɛlə'geʃən]
贬谪
1.
On the differences and similarities of Su Shi s idololgy between his twice relegations;
苏轼前后贬谪思想之异同
2.
A Study on LiuYuxi s Kuizhou Poetry and the Mentality of His Late Relegation;
刘禹锡的夔州诗歌及其贬谪后期心态研究
3.
The Analysis to LiuZong Yuan s Ideology and Literary Creature in Relegation;
论柳宗元贬谪时期的思想及文学创作
6)  relegate [英]['relɪɡeɪt]  [美]['rɛlə'get]
贬谪
1.
He let his relegated grievance,deep love to Chu Country,loyalty and complaint to Chu King,castigation to crafty sycophants,loneliness and pain of his relegated life,etc.
屈原是中国文学史上第一个被贬谪的大诗人,他将自己无辜被贬的委屈、对楚国的眷恋、对楚王的忠诚与怅怨、对奸佞之人的讥讽鞭挞、对自己贬谪生活中的孤独痛苦等情感体验,蕴涵在自己以《离骚》为代表的诗歌作品中且借文学创作的形式表达了出来,形成了中国文学史上的“骚怨”传统,并对后世贬谪者的人生与文学创作,都产生了深远的影响。
2.
Once being a scholar yearning for official career, Yuan Zhen keeps a close contact with Buddhism after being relegated, which accounts for his understanding of Buddhist d.
元稹早在少年时期即已接触佛教,其交游之僧人以苦行习禅者为最多,所受禅法当为北宗禅;作为仕进之心强烈的文人,元稹的亲近禅法发生在贬谪之后,这使他对佛教人物及其教理的认识都带有实用、乃至偏离本义的特征;而对既往之事的悔悟,亦使他在佛理之中找到了一种解释。
3.
In Yuanzhen\'s whole life,he had been relegated for many times.
元稹一生,经历过多次贬谪,贬谪对元稹的人生与创作影响深远,它将元稹从权力中心疏离了出来,闲散弃置的谪居生活客观上为他专注于诗歌创作提供了机会。
补充资料:别黄州
【诗文】:
病疮老马不任鞿,犹向君王得敝帷。
桑下岂无三宿恋,樽前聊与一身归。
长腰尚载撑肠米,阔领先裁盖瘿衣。
投老江湖终不失,来时莫遣故人非。



【注释】:



【出处】:
苏轼诗集 卷十三
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条