1) table of contents of "Nine Songs"
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
《九歌》的篇目
2) discourse purpose
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
语篇目的
3) target text
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
目的语语篇
1.
In translation,the target text should have the equivalent s.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
在把原语言语篇译成目的语语篇时 ,应使目的语语篇与原语言语篇有相同的语篇风格 ,以期达到目的语语篇对目的语读者有原语言语篇对原读者相同的效
4) Nine Odes
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
《九歌》
1.
Some Ideas about the Culture of Witchery Memorial Ceremony of the South of Chu State in Nine Odes;
浅谈《九歌》中的南楚巫祭文化
2.
The main point of this thesis is the study of the Nine Odes.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
论文在认为《九歌》为屈原所作的基础上,对九歌的性质做了一个较为明确的界定,即认为《九歌》既不是屈原见民间的祭词鄙陋,为之更定乃至重作的民间祭歌,也非屈原作为楚国的祭司,奉楚王之命所作的用于国家祭祀的郊祀歌曲。
5) Nine Songs
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
九歌
1.
Intention and Nature of Nine Songs from National Martyr;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
从《国殇》出发分析《九歌》的创作意图及性质
2.
Bamboo slips and inscription documents and some explanations on Goddess of River Xiang in Nine Songs;
简牍碑铭文献与《九歌·湘夫人》的若干解说
3.
On the Life Aesthetics “Calling for Soul” and “Nine Songs”;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
论《招魂》《九歌》的生命美学
6) Jiuge
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
《九歌》
1.
The Newly Research of Jiuge’s Author;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
《九歌》作者新考——兼《九歌》非屈原作品补证
2.
Love descriptions in jiuge;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
试论《九歌》的爱情描写
3.
On grandness of Jiuge and its cultural depth;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
论《九歌》的壮美及其文化底蕴
补充资料:篇目
【篇目】
(术语)标题也。羯磨疏一之三曰:“前标释篇目。”梁僧传明律编曰:“随有犯缘,乃制篇目。”
(术语)标题也。羯磨疏一之三曰:“前标释篇目。”梁僧传明律编曰:“随有犯缘,乃制篇目。”
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条