1) soft power of culture
文化的软权力
2) culture
文化
1.
Science and Technology Change Lives,Culture Directs Trends On Cultural factors of Television Cabinet evolution;
科技改变生活 文化领导潮流——家居电视柜变迁的文化基因
2.
The influence of economy and culture during the Tang Dynasty on clothing style;
探讨唐代经济文化对服饰的影响
3) civilization
文化
1.
The development of Chinese classical architecture is not only inflnenced by station, climate and natural resources, but also by the Chinese civilization.
中国古建筑采用木构体系,除地理、气候、资源等原因外,还受到中国文化的深刻影响,并在中国文化稳定性的影响下得以延续发展,中国文化的兴衰决定了木构建筑的兴衰。
2.
Based on the needs of the city construction and spirit lives, a notion of new civilization square is proposed in this paper, and it improves a long range development space civilization of human city.
根据城市建设及精神生活的需要,提出新型的文化空间的概念,促使人类城市空间文化持续性发展。
3.
Buddhism is a main composition in ancient civilization of China, bamboo is also major symboliza-tion.
佛教是中国古代文化很重要的组成部分,竹子也是中国古代文明的一大象征。
4) cultural
文化
1.
Banana s Cultural Connotations and Its Application in Traditional Gardens;
芭蕉的文化意蕴及在传统园林中的应用
2.
Cultural Explication of the Uygur s Eating Nang Convention;
维吾尔族食馕习俗的文化解说
3.
University s Collar Play in Cultural Construction;
浅析大学在文化建设中的引领作用
5) The Culture
文化
1.
The intention of this study is to explore the color how to reflect the culture and how relationgship between culture and color.
某些颜色词除能表达所固定颜色意义外,还具有丰富的文化内涵。
2.
The culture of mirror image is a kind of characteristic content in the culture history of china.
镜象文化是中国文化史上一项独具个性的内容。
6) cultures
文化
1.
Silence is one of the most important parts of daily communication,yet it means otherwise in different cultures.
沉默是日常交际中重要的组成部分,然而不同文化中沉默具有不同的含义。
2.
This paper compares and analyzes the differences between English and Chinese cultures,which lead to the causes and representations of the discrepancy.
语言与文化关系密切,不同语言的表现形式反映了不同民族的文化特点。
参考词条
补充资料:软炸软丝条
中文名称: 软炸软丝条
出处: 川辣子
产地: 四川
类别: 菜谱
制作方法
title 制作方法
软炸软丝条
【材料】
墨鱼300克、红辣椒2支、大蒜2瓣、葱1根、花生1大匙、蛋黄粉1杯
调味料
盐1茶匙、糖1茶匙、酱油膏少许、味精少许
【作法】
1.墨鱼洗净切成条状,拌入蛋黄粉,入油锅炸熟备用。
2.红辣椒切段,大蒜切片,葱切段,入锅爆香,加入炸好的墨鱼、花生及调味料即可。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。