说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 词法构词法
1)  Morphological word formation
词法构词法
2)  word formation
构词法
1.
Comparison between English and Chinese word formation and analysis of their semantics;
英汉构词法比较及语义对比分析
2.
This paper,from the perspective of word formation and phonology,tries to make further discussion on the problem and argues that the English word "China" is the evolutive result of transliteration of Chinese word "Qin",name of an ancient Chinese dynasty.
本文从构词法和音韵学的角度出发,对此作了进一步的探讨,佐证其中的一种观点:China是"秦"一词音译的结果,而且China一词有"中国"之意在前,而后才有了"瓷器"之意。
3.
Before 1980s,the trend of treating the content and form of double-syllable compound words was the pure formal way of viewing syntax and word formation as one.
20世纪80年代以前,汉语双音合成词的构词研究中,在处理内容与形式的问题上,采用句法与构词法同一的纯形式方法成为主流。
3)  word-building [英][wə:d'bildiŋ]  [美][wɝd'bɪldɪŋ]
构词法
1.
A function of Russian affix from the word-building;
从构词法看俄语词缀的作用
2.
A Study on Chinese Word-teaching to Thai Learners Based on the Comparison of Word-building between Chinese and Thai;
基于构词法对比的对泰汉语词汇教学的实验研究
3.
A contrastive study on word-building of network language between Chinese and English
汉英网络语言构词法对比研究
4)  word building
构词法
1.
On the basis of these data,we found that the development of DPW in both are basically synchronous: the word productivity of DSW and DPW in both are different,but their general developing trend are in step with each other;the productivity of united words building is higher than the one of modifying compound in both;the productivity of other word buildings in both is similar.
把这些数据收集起来加以分析比较,可发现中古时期佛教类语料的构词法与中土文献的构词法是同步发展的,具体表现在以下三个方面:佛教类语料中单音词复音化的程度与中土文献基本保持一致;佛教类语料中复音单纯词和复合词的能产性与中土文献略有差异,但总体发展趋势具有一致性;佛教类语料和中土文献中都是联合式构词法的能产性高于偏正式构词法,佛教类语料中其余五类构词法的能产性与中土文献基本一致。
5)  morphology [英][mɔ:'fɔlədʒi]  [美][mɔr'fɑlədʒɪ]
构词法
1.
Analysis of Morphology of Chinese Idiom Based on Complex Network
基于复杂网络的成语构词法分析
2.
Language researchers should make a full examination and analysis on the structure of the names of Chinese herbal medicin from word-building and morphology.
从造词法和构词法两个角度入手,对中草药名称进行全面的考察分析,是语言工作者义不容辞的责任。
3.
A Study on Morphology of Verb+Verb Construction in Modern Chinese;
连动结构方式构词与其他构词法有一定的区别,连动词可以采用"v1+之后再+v2"的格式来验证。
6)  morphological structure
词法结构
1.
Many corresponding morphological structures in the two languages can be found to have identical semantic meaning and place of use,such as word-end morpheme denoting case,word-end plural morpheme,word-end morpheme denoting end of sentence,and affix.
朝鲜语和维吾尔语都是黏着语,在朝鲜语和维吾尔语词法结构中,能够产生形态变化的格词尾、复数词尾、终结词尾、词缀等所有附加成分都可以找到互相对应的语法形式,甚至其语法意义和使用位置完全一致。
补充资料:构词法
由词素构成词的方式。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条