说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 楚吴
1)  Chu and Wu
楚吴
1.
Chu and Wu are very important forcs in the political arena of the West Zhou and Chunqiu period.
十五“风”诗 ,楚吴“风”缺 ,说明了中原政治对异己政治的拒绝 ,说明了《诗》的政治倾向性 ,也说明了孔子“删诗”说的成立 ,从而证明了《孔子诗论》中对“风”诗的“邦风”限定的成立。
2)  Wu-Chu culture
吴楚文化
1.
Carry out study of Wu-Chu regional culture Promote great revival of Chinese culture——An overall view of the first seminar on Wu-Chu culture;
开展吴楚地域文化研究 促进中华文化伟大复兴——首届吴楚文化学术研讨会综述
2.
Harbor each other Each shining more brilliantly in the other s company--A brief discussion about Wu-Chu culture and its academic constitution;
双向同构 灼灼其华——略谈吴楚文化及其学术建构
3)  the head of Wu and the end of Chu
吴头楚尾
4)  Wu and Chu districts
吴楚地区
1.
On the dramatic development of Wu and Chu districts culture in Song Dynasty and its reasons;
论宋代吴楚地区文化的跨越性发展及其原因
5)  Wu.Yue and Chu
吴越楚
6)  Wu Chufɑn
吴楚帆(1911~  )
补充资料:吴楚分源碑

吴楚分源于浙岭之巅。浙岭,脉由五龙山逶迤而来,风峦相接数十里。形势险要。古为兵家要冲,亦为婺源东北主要屏障,古为徽饶必经通道。

春秋时,浙岭为吴楚(国)划疆之地。北宋权邦彦诗称浙岭为“巍峨俯吴中,盘结亘楚尾”。至今岭脊尚存一方碑高1.7米、镌刻阴纹隶书“吴楚分源”青石界碑。文字笔力刚劲,为清康熙年间著名书法家詹奎所题。相传一方氏老妪在浙岭烧茶,以方便来往行旅,死后葬于浙岭头。路人感其恩惠,拾石堆冢,以报其德。方婆事迹在婺源民间有影响,乡人以礼待客,以做好事为荣。一些山亭、路亭、桥亭、店亭设缸烧茶,不收分文,有的还挂帘旗,上写“方婆遗风”四字。

1985年,浙岭脊吴楚分源碑界地被江西省人民政府定为省级风景名胜点。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条