说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 跨文化交际导入
1)  Guide of intercultural communication
跨文化交际导入
2)  cross-cultural communication
跨文化交际
1.
China English in cross-cultural communication;
跨文化交际中的中国英语
2.
Greeting language difference and cross-cultural communication between Chinese and English;
中英问候语差异与跨文化交际
3.
Tentative Probe into Cross-cultural Communication in Policing English;
警务英语中跨文化交际探究
3)  intercultural communication
跨文化交际
1.
Intercultural communication of nursing English in the vocational medical college;
高职高专护理英语的跨文化交际教学
2.
On main points about cultural education and develop students’ intercultural communication competence in vocational education;
浅论高职英语的文化教育与跨文化交际能力培养
3.
Discussion on time concept in intercultural communication;
浅析跨文化交际中的时间观念
4)  cross-culture communication
跨文化交际
1.
A brief study of the function of semantic culture in cross-culture communication;
浅析语义文化在跨文化交际中的意义
2.
Analyses and suggestions on involving cross-culture communication in College English Teaching;
大学英语教学中跨文化交际应用的若干分析和建议
3.
The authentic text and the cross-culture communication of the ESP learners;
真实文本与ESP学习者的跨文化交际能力
5)  inter-cultural communication
跨文化交际
1.
How to cultivate the learner s ability of inter-cultural communication in the process of learning English;
在英语学习中培养学习者的跨文化交际能力
2.
Starting with the analysis of the connotation of culture, this paper describes such four different aspects of culture as rnaterial culture, high-level culture, popular culture and deep-level culture, demonstrating the relationship between the language and the culture of a nation,summarizing the fundamental qualities indispensable for inter-cultural communication.
从文化内涵的分析入手,阐述了文化包括物质文化、高级文化、大众文化和深层文化4个层次,剖析了民族语言与民族文化的关系,从而论述了跨文化交际所要具备的因素特征,指出成功的跨文化交际需要准确把握词语层面的文化涵义、语言形式语用意义、交际层面的文化涵义,以及目的语民族非语言交际的方法,强调外语教学不仅要传授外语语言知识与言语技能,还应把目的语中所涵盖的民族文化因素的介绍作为外语教学的一个相当重要的方面。
3.
The inter-cultural communication has become the main style of people s communication with the process of globalization.
随着世界全球化的发展,跨文化交际成为人与人交流的主要模式。
6)  cross cultural communication
跨文化交际
1.
As an teacher of English,on the topic of how important teaching students the knowledge of cross cultural communication,this article will have some research on it.
在对外交流的过程中,人们越发感觉到了跨文化交际对人们交流产生的各方面的影响。
2.
In recent years, some scholars in China have shown their concern about the correct attitudes towards others culture and one s own culture in cross cultural communication.
对一份针对英语本族语者展开的语用调查问卷中有关跨文化交际的文化态度问题作了展示和分析 ,并在此基础上进行了尝试性的讨论 ,指出 :在跨文化交际中 ,外语工作者不但要尊重别人的文化 ,也要重视自己的文化 ;要懂得适时地让外籍人士了解我国的文化和语言 ,以消除他们因语言及文化差异而引起的误会和不快 ,从而促进我国的对外交流事
3.
In cross cultural communication, as the complement to the verbal language, body language plays a very important role.
在跨文化交际中 ,体态语作为有声语言的补充 ,起着十分重要的作用。
补充资料:脉心导敏 ,脉导敏,英他佐明,麦新导明
药物名称:吗多明

英文名:Molsidomine

别名: 吗导敏;吗多明;吗斯酮胺;脉心导敏 ,脉导敏,英他佐明,麦新导明
外文名:Molsidomine
特点:
脉导敏是一种属于亚胺类化合物,其作用与硝酸盐相似。舌下含服1毫克,2~4分钟起作用,可阻止心绞痛发作。口服一次可持续6~7小时,剂量每天3次,每次2毫克。副作用包括头痛、头胀、脸部发热感等,但不多见。
适应症:
防治心绞痛的发作。
用量用法:
口服:1次1~2mg,1日2~3次,发作时舌下含服:1次2mg。喷雾吸入:每次揿吸1~2次(相当于本品0.2~0.4mg),每日次数酌定。
注意事项:
1.一般不良反应可有头痛、面部潮红、眩晕等,停药后可自行消失。 2.低血压、青光眼病人忌用。
规格: 片剂:每片1mg、2mg。 气雾剂:每瓶含42mg(可揿吸200次左右)。





类别:非选择性钙通道阻滞剂||防治心绞痛药
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条