1) concubine marriage
媵妾婚
1.
Some uncivilized marriage customs in ancient times are reflected in The Book of Songs, such as the son-in-law marriage under woman s domination and the man-centered concubine marriage.
《诗经》有不少远古不文明婚俗的反映:以女方为支配的赘婚,以男子为中心的媵妾婚,前者造成了《诗经》时代独特的弃夫现象,后者更造成了当时大量存在的弃妇现象;此外,还有兄弟共妻制、多夫多妻制、收继制等婚姻形式。
2) system of marriage and concubinage
媵妾婚制
3) Concubine-System
妾媵制度
5) form of concubine marriage
媵婚形式
6) the matrimonial system of concubinage
媵婚制度
补充资料:薄命妾
【诗文】:
薄命常恻恻,出门见南北。
刘郎马蹄疾,何处去不得。
泪珠不可收,虫丝不可织。
知君绿桑下,更有新相识。
【注释】:
【出处】:
全唐诗
薄命常恻恻,出门见南北。
刘郎马蹄疾,何处去不得。
泪珠不可收,虫丝不可织。
知君绿桑下,更有新相识。
【注释】:
【出处】:
全唐诗
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条