说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 两课教学
1)  the two courses teaching
两课教学
1.
The key to the improvement on effectiveness of the two courses teaching lies in that professors apply Marxist standpoints and new methodologies to directing their teaching and their research of the two courses; they cultivate themselves with a rigorous scholarship and democratic pursuit of truth; they influence and train the student.
对大学生进行思想政治教育、实施两课教学的主体是教师。
2)  teaching of "two courses"
"两课"教学
1.
Combining with characteristics of ZUST, this paper analyzes the inner contaction between the developing of the high practical and global talents and the teaching of "two courses", and presents the moment, the request of the reality and our endeavor direction of developing the teaching reformation of "The Two Courses", which should be accordance to the times, the aims and the real effects.
文章结合浙江科技学院的办学特色,深入分析了高等应用型、国际化人才的培养与"两课"教学的内在关系,从而提出当前"两课"教学及其改革的现实要求是体现时代性、提高针对性、增强实效性。
3)  "Two-course" teaching
"两课"教学
1.
This paper expounds the position and effect of "Two-course" teaching and further explores the "Two course" teaching mode, proceeding from the reality of quality characters that the college students should have,to train college students as excellent talents useful to the reform and opening up as well as the social modernization in our country.
从新世纪大学生应具备的素质特征的实际出发 ,阐述“两课”教学的地位和作用 ,进一步探索“两课”教学模式 ,把大学生培养成为对我国改革开放和社会主义现代化建设事业有用的优秀人才。
4)  Two-courses teaching
"两课"教学
1.
Class teaching management of Two-courses at higher vocational college is an important composite in college management,as well as a major content of management work of Two-courses teaching,it is a platform of political and ideological work and a base to initial political and ideological education for students at higher vocational college.
高职高专“两课”课堂教学管理是整个学校管理的重要组成部分,也是“两课”教学管理工作的重要内容,是学校学生思想政治教育工作的主要平台,是开展学生思想政治教育工作管理的基础和第一级台阶。
2.
We must put theory into practice in order to make the two-courses teaching more persuasive and valid, only in this way can we reach the real goals of our teaching.
“两课”教学要增强说服力和实效性,就必须理论联系实际,只有这样才能实现“两课”教育的根本目的。
5)  "Two Courses" teaching
"两课"教学
1.
"Two Courses" teaching has close connection with humane quality education.
"两课"教学与人文素质教育之间具有紧密的联系。
2.
The thoughts of "Three Represents" must be applied to the "Two Courses" teaching and the principal role of teaching base of the "Two Courses" be brought into full play so that qualified successors of socialism can be fostered.
"两课"教学改革要贯彻"三个代表"重要思想,发挥"两课"教学主阵地作用,培养合格的社会主义接班人。
6)  teaching of Two Courses
"两课"教学
1.
Way of thinking of the reform in teaching of two courses was explicated,teaching of two courses should lay special emphasis on training the innovation ability and practical ability of students was suggested.
阐述了“两课”教学改革的基本思路 ,提出了“两课”教学应注重学生创新能力与实践能力的培
2.
Based on the analysis of the reason for inefficient teaching of Two Courses, it suggests the countermeasure.
对当前高校“两课”教学效果不理想的原因进行了分析 ,并提出了解决“两课”教学问题 ,提高教学质量 ,增强教学效果的方法。
补充资料:思想品德课教学法
      研究小学思想品德课的教学原理和方法,分科教学法之一。
  
  思想品德教育,在学校教育中历来占有重要地位,在中国更有悠久的历史传统。中国古代学校,除通过各科教学对学生进行思想品德教育外,还有专门对儿童进行思想品德教育的课本。 如《童蒙训》、《童蒙须知 》、《弟子规》等。在新民主主义革命时期,革命根据地小学是结合语文等课进行思想品德教育的。中华人民共和国成立后,继承了新民主主义革命时期革命根据地教育的传统,对学生进行共产主义的思想品德教育,取得了很大成绩,积累了丰富的经验;并在此基础上,从1981年秋季起,在小学正式开设了思想品德课,在教学计划中列为专门的课程。这是对小学生有计划、有系统地进行共产主义思想品德教育的一个新的开端。1982年 5月,教育部又颁发了《全日制五年制小学思想品德课教学大纲(试行草案)》,对思想品德课的教学目的,教学内容和教学要点、教学要求等,都作了明确规定;同时,还具体规定了在教学中应该注意的问题。
  
  思想品德课以爱祖国、 爱人民、 爱劳动、爱科学、爱社会主义为基本内容,结合贯彻《小学生守则》,向小学生进行社会主义国家公民应有的道德品质和行为规范的教育。其目的在于使小学生初步具有共产主义道德品质和良好的行为习惯,立志做有理想、有道德、有文化、守纪律的劳动者。为把他们培养成为共产主义事业接班人打下思想基础。
  
  思想品德课教学中应注意的问题有:①要面向全体少年儿童,从他们的实际出发。根据各年级学生的不同特点和思想品德的具体情况,由近及远,由浅入深,突出重点,有的放矢地进行教育。②坚持正面教育。要循循善诱,发扬学生的长处,鼓励他们积极向上,并注意培养正确的集体舆论。③教学方法要灵活多样,生动活泼。要从儿童的年龄特征出发。形象具体,深入浅出地进行教育,要注意运用对比的方法,把思想性、知识性和趣味性正确地结合起来。④树立榜样。要善于用革命前辈和英雄人物的模范事迹,教育和鼓舞学生。同时,注意表扬学生中的好人好事,启发和影响学生。⑤引导学生做到言行一致。在讲明道理、提高学生认识的基础上,向他们提出适当的实践要求,并认真检查指导,逐步培养符合社会主义国家公民要求的思想、情感、意志和行为习惯。⑥教师要以身作则,身教与言传结合,做学生的表率。此外,还要注意研究思想品德课的考察问题;要积极开展教学研究;正确处理思想品德课同其他学科的教学、班主任工作、少先队活动等的关系;注意与学生家长进行联系,取得家长的支持和配合等。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条