说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 中秋月
1)  Mid-Autumn Moon
中秋月
1.
A Brief Discussion of the Theme and Setting of Su shi′s The Mid-Autumn Moon;
简论苏轼《中秋月》的母题及情境
2)  Enjoying a full moon on Mid-autumn Festival
中秋拜月
3)  poems of Mid Autumn Night
中秋月夜诗
1.
His poems of Mid Autumn Night portray life s joys and sorrows.
莫友芝的中秋月夜诗之类的诗章酸涩味苦,写照人生,是不同背景下他的个人境遇和国家命运的真实反映,构成了莫友芝此类诗歌的鲜明特色,值得后人借鉴学习。
4)  MOON FESTIVAL
中秋节(阴历8月15日)
5)  autumn moon complex
秋月情结
1.
This paper,through his wonderful poems,illustrates his bitter-sweet life and his "moon complex": bright moon complex,alcohol moon complex and autumn moon complex.
李白诗文中文化内涵丰富,“月”作为一种文学意象,与诗人结下了不解之缘,透过诗情“月”意,解读李白的坎坷人生与“月”之情结:明月情结,酒月情结,秋月情结,这对当代李白研究具有拓展性作用。
6)  Pinghu Qiuyue
平湖秋月
1.
The Traditional Features And Performance Art To The Piano Work Pinghu Qiuyue;
钢琴曲《平湖秋月》的民族特性及演奏艺术
补充资料:中秋月
中秋月
中秋月

目录

  • 1 作者简介
  • 2 原文
  • 3 注释与译文
    • 3.1 ============================================================================
    • 3.2 ==============================================================================

[编辑] 作者简介

苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,唐宋散文八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人

嘉佑二午(1057)进士,任福昌县主簿、大理评事、签书凤翔府节度判官,召直史馆。神宗元丰二年(1079)知湖州时,以讪谤系御史台狱,三年贬黄州团练使,筑室于东坡,自号东坡居士。后量移诸州。哲宗元佑元年(1086)还朝,为中书舍人,翰林学士。知制诰。九年,又被劾奏讥斥先朝,远贬惠州、儋州,元符三年(1100),始被召北归,卒于常州。着有《东坡全集》一百十五卷,今存。

年代:【宋】 体裁:【七绝】

[编辑] 原文

暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。

此生此夜不长好,明月明年何处看。

○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵

本作的韵脚是:十四寒;可"十三元(半)十四寒十五删一先"通押。

暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。

●○⊙●●○△ ○●○○●●△

此生此夜不长好,明月明年何处看。

●○●●⊙⊙● ○●○○○●△

[编辑] 注释与译文

[注释](1)银汉:即银河。玉盘:指月亮。

[译文]夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?


这首小词 ,题为“中秋月 ”,自然是写“人月圆”的喜悦;调寄《阳关曲 》,则又涉及别情。记述的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚后不久又得分手的哀伤与感慨。

首句言月到中秋分外明之意,但并不直接从月光下笔,而从“暮云”说起,用笔富于波折。明月先被云遮,一旦“暮云收尽 ”,转觉清光更多。句中并无“月光 ”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字 ,都深得月光如水的神趣,全是积水空明的感觉。

月明星稀,银河也显得非常淡远 。“银汉无声”并不只是简单的写实,它似乎说银河本来应该有声的,但由于遥远,也就“无声”了,天宇空阔的感觉便由此传出。今宵明月显得格外团 ,恰如一面“白玉盘”似的。语本李白《古郎月行》:“小时不识月,呼作白玉盘 。”此用“玉盘”的比喻写出月儿冰清玉洁的美感,而“转”字不但赋予它神奇的动感,而且暗示它的圆。两句并没有写赏月的人,但全是赏心悦目之意,而人自在其中。

明月团,更值兄弟团聚,难怪词人要赞叹“此生此夜 ”之“好”了。从这层意思说,“此生此夜不长好 ”大有佳会难得,当尽情游乐,不负今宵之意。

不过,恰如明月是暂满还亏一样,人生也是会难别易的。兄弟分离在即,又不能不令词人慨叹“此生此夜”之短。从这层意思说 ,“此生此夜不长好”又直接引出末句的别情。说“明月明年何处看”,当然含有“未必明年此会同 ”的意思,是抒“ 离扰”。同时,“何处看”不仅就对方发问,也是对自己发问,实寓行踪萍寄之感。末二句意思衔接,对仗天成。“此生此夜”与“明月明年”作对,字面工整,假借巧妙。“明月”之“明”与“明年”之“明”义异而字同,借来与二“此”字对仗,实是妙手偶得。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条