说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 中秋月夜诗
1.
Life s Joys and Sorrows that Portray the life--An Initial Probe into Mo youzhi s Poems of Mid Autumn Night;
酸涩味苦 写照人生——莫友芝中秋月夜诗探析
2.
On the night of the Mid-Autumn Festival, the moon is as bright as silver .
农历中秋夜,月亮象银子一样亮。
3.
The bright mid-autumn moon casts it light on a thousand miles of land/The thunderous bore at midnight loud as a million marching men.
“一千里色月中秋/十万军声半夜潮。”
4.
When was enjoying the moon the most prevailing on this evening?
中秋之夜赏月的习俗何时最为盛行?
5.
"At the Mid-Autumn Festival last month she enjoyed herself half the night with the old lady and you, and came home none the worse. "
"上月中秋还跟着老太太,太太们顽了半夜,回家来好好的"
6.
It is said the moon on this evening is the loveliest, the roundest, the brightest and the most charming.
据说中秋之夜的月亮最可爱、最圆、最亮并且最迷人。
7.
The Verve of Vernacular Poetry:in the Moon-Night and Samisen;
新诗中的神韵:由沈尹默的《三弦》和《月夜》谈起
8.
Examining the Emotions of Poems from the Universe Consciousness of Zhang Ruoxu's Moonlight of Spring River
从张若虚《春江花月夜》的宇宙意识看诗中之情
9.
On the Poems of Night Scene by Du Fu;
永夜角声悲自语,中天月色好谁看——论杜甫的夜景诗
10.
"Tonight is mid-autunm, commonly known as the Festival of Reunion. "
"今夜中秋,俗谓`团圆之节'。"
11.
Examples of Ethical Psychological Characters in Ancient Poems of China;
春愁·悲秋·明月相思——中国古典诗词中的民族文化心理特征举隅
12.
On the autumn night with a bright moon and a gentle breeze, we gave a campfire party.
在月白风清的秋夜,我们举行篝火晚会。
13.
Critical Remarks on English Translation of Liu Fangping's "A Moonlight Night"
唐代诗人刘方平《月夜》一诗的英译品评
14.
Literary Exposition of the Moon Imagery in Boudoir Sorrow of the Tang Poetry;
思君如满月 夜夜减清辉——唐代闺怨诗“月”意象解读
15.
The White Flower" in the Suffering and "the Musical Instrument sanxian" in the Darkness--A Constructional Analysis of the Poetic Images of the Poetic Schools of July and Nine Leaves;
苦难里的“白色花”和黑夜中的“三弦琴”——七月诗派和九叶诗派诗歌意象建构分析
16.
It is observe-d that the round moon illuminates the ancient and modern parnassus, and it becomes attached to the Chinese poetry.
可以说,那一轮千秋明月照彻了诗坛古今,与中国古代诗词结下了不解之缘。
17.
One Is a Date Tree,the Other Is a Date Tree,Too" --A unique language form in LU Xun s "Night of Fall;
“一株是枣树,还有一株也是枣树”——鲁迅散文诗《秋夜》中的一种特殊语言格式
18.
Mid - autumn fall on the fifteenth day of the August, chinese calendar.
中秋节是农历8月15日。