说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 按断复句
1)  "an duan" complexity
按断复句
1.
In ancient Chinese,"an duan" complexity is often confused with other sentences.
在古代汉语中,按断复句常常与其他句式相混。
2)  punctuate [英]['pʌŋktʃueɪt]  [美]['pʌŋktʃu'et]
断句
1.
In process of reading GuoYu,we find out there are differeces among the the punctuate from12 versions of GuoYu(国语).
在校读《国语》过程中,我们发现各家在断句上存在着一些差异。
3)  punctuation [英][,pʌŋktʃu'eɪʃn]  [美]['pʌŋktʃu'eʃən]
断句
1.
Many punctuation mistakes and ill-formed sentences can be found in "Proof-reading of Japanese Version of Wenguancilin" published by China Book Store in October, 2001.
中华书局2001年10月版《日藏弘仁本文馆词林校证》断句错误、句读不通的现象屡屡出现。
2.
However,there are some errors in text explanation,punctuation,translation,etc.
然该教材在选文的注释、断句、翻译方面存在某些疏失。
3.
There is some disagreement in terms of punctuations of the verb-verb patterns in this novel with the style of Chinese chapters.
目前通行的百回本、百二十回本中,对"一VV"的断句上都还存在不一致之处。
4)  parsing [英][pɑ:z]  [美][pɑrs]
断句
1.
Syntactic linearity is one of the most essential principles of SI,which demands parsing of the source language.
断句是是同声传译最重要的技巧之一。
2.
Thus parsing constitutes one of the most important tactics in SI.
本文尝试探索英汉同声传译(以下简称同传)断句的规律和断句单位的构成,文章以语结理论作为理论指导,通过对同传录音语料的个案分析,旨在证明假设:英汉同传断句单位与英语语结之间存在较高的相关性。
5)  Complex Sentences
复句
1.
Applying Ontology to Conceptual Modeling of Complex Sentences;
本体论在复句领域概念建模中的应用
2.
This paper discusses the eductability of connectives of Chinese complex sentences from eight aspects:omission capability,extending capability,nesting capability,pausing capabili- ty,commanding capability,corresponding capability,transposition capability,position factor.
本文主要从省略能力、扩展能力、嵌套能力、停顿能力、管控能力、对应能力、换位能力、位置因素等八个方面考察复句关系词语离析的能力,并对复句关系词语离析能力差异的原因进行了探讨。
3.
There are three kinds of complex sentences:“coordination” complex sentences,“reason-result” complex sentences and “contrast” complex sentences.
复句分并列类、因果类、转折类三种。
6)  complex sentence
复句
1.
The better students showed greater judgment ability in the causal and conditional complex sentences than in complex sentences which indicate a turn in ideas.
结果显示:1)智力落后学生的句子判断能力随着年龄的增长而提高,在8-10岁到11-14岁之间增长显著,发展迅速;2)11-14岁组智力落后学生对于语法及语义错误的判断存在显著差异;3)句子判断能力相对较好的智力落后学生,因果关系复句与条件关系复句的判断成绩显著优于转折关系复句的判断成绩。
2.
The relations among clauses in a complex sentence used to be understood paying much attention to analysing its structure coherence and semantic feature according to traditional Chinese grammar,while neglecting to understand the essential attribute and logical meaning of the relations among the Clauses.
对复句内部分句间关系的认识和理解,传统汉语语法理论注重从结构层次、语义特征等方面进行分析,忽视了对分句间关系的本质属性和逻辑意义的认识。
补充资料:断按
1.形式逻辑三段论法中的结论。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条