2) journalist
[英]['dʒɜ:nəlɪst] [美]['dʒɝnḷɪst]
新闻记者
1.
So it has become a long-time task to enforce the moral construction and improve the occupation spirit of the journalist.
加强新闻职业道德建设,提高新闻记者的职业精神,始终是新闻界的一项长期任务。
2.
In the perspective of history, to start with The Historical Records(Shiji) by Sima qian, this paper employs comparison and contrast device and makes an analysis of professional similarities between a historian and a journalist in knowledge constituents, professional ethics, report thought, and writing style.
从史学角度着眼 ,联系新闻记者的职业实践 ,对司马迁著述《史记》 ,对照分析 ,从知识构建、职业道德、报道思想及写作文风四个方面探析了史家和新闻记者在职业素养上存在的共同点及其相互联
3.
Today s news is tomorrow s history and, of course, journalists are the recorders of history.
今天的新闻就是明天的历史,新闻记者是正在发生的历史的记录者。
3) journalists
[英]['dʒə:nəlist] [美]['dʒɝnəlɪst]
新闻记者
1.
Vision·Position·Duty:Journalists' Quality Requirement in Information Age
视野·立场·责任——信息时代新闻记者的素质要求
2.
This paper talks about journalists comprehensive qualities.
本文对新闻记者相关的综合素质加以论述。
3.
With the establishment of socialism marketing economic system and broadening of reform and opening,there are some negative phenomenons caused by the puzzleheadedness,bias,ignorance and the absence of the professional ethics among the journalists,such as the bad news quality,the damage of people right,and this also causes the trust crisis to the journalist.
因此,作为新闻记者,要从不同方面加强职业道德修养:树立正确的人生观和价值观,坚持正确的舆论导向,坚持实事求是的工作作风和确立清正廉洁的理念。
4) newspaper readers
新闻读者
1.
Two questions concerning journalism translation-newspaper readers and journalistic features-are talked about in the article.
从新闻读者和新闻特征两个方面对廖承志《致蒋经国信》的两种不同文体进行比较,指出新闻翻译要注意新闻读者和新闻特征,新闻翻译必须密切适应读者对象和文体特点,才能达到更好的翻译效果。
5) news reporter
新闻记者
1.
News undertaking has become a high and new technology estate, newspaper, TV and network appear, and produce a news market with a sharp competition, in sharp competition, the comprehensive quality of news reporter occupy an important place, at present, the problem of quality of news reporter impact the construction of news staff.
因而,在新闻媒介的激烈竞争中,新闻记者的综合素质占据着极其重要的位置。
2.
It is difficult for a news reporter to creat his social part successfully,which needs not only his perseverence but his objective essential condition.
社会角色是指与人们的某种社会地位、身份相一致的整套权利、义务的规范与行为模式,它是人们对具有特定身份的人的行为期望,新闻记者要成功地扮演其社会角色,并非是件容易的事,它不仅需要主观的不懈努力,而且需要客观的必备条件。
3.
Orana Fallaci was a famous news reporter in the 20th century European,novelist and political affairs critic.
法拉契(Orana Fallaci)是20世纪欧洲著名新闻记者,也是一位小说家和时政评论家。
6) news translators
新闻译者
1.
This thesis sets news translation as the research subject, and mainly deals with the nature of news translation, the news translator s role in news translation and a feasible and efficient news translators gatekeeping model.
本文以新闻翻译为研究对象,重点研究新闻翻译的实质和译者在新闻翻译过程中扮演的角色,并且提出了切实可行并且有效的新闻译者把关模式。
补充资料:闻者无分量声
【闻者无分量声】
谓如来音声,无有分量,世间一切天人魔梵沙门婆罗门等,虽能闻之,亦不能知其边际分量也。(魔即魔王,梵即梵天。梵语沙门,华言勤息。梵语婆罗门,华言净行。)
谓如来音声,无有分量,世间一切天人魔梵沙门婆罗门等,虽能闻之,亦不能知其边际分量也。(魔即魔王,梵即梵天。梵语沙门,华言勤息。梵语婆罗门,华言净行。)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条