说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语属
1)  Linguistic Types
语属
2)  grammatical attribute
语法属性
1.
In order to make use of training corpus sufficiently and get the higher tagging accuracy, the training and tagging method is improved from two aspects: using other grammatical attributes of word.
为了充分利用训练语料库 ,提高标注正确率 ,从利用词语相关的语法属性和加强对未知词的处理两个方面加以改进 ,提高了标注性能 。
2.
On the basis of former researches, this article discusses the semantic developing process of ba (吧) , as well as its grammatical attribute.
在前人研究的基础上,本文纵向梳理"吧"的语义发展过程,探讨"吧"的语法属性,并从社会背景和语言自身发展规律的角度,对"吧"类新词语大量发展的原因作出解释。
3)  possessor-possession object
领属宾语
1.
NP1 de NP2 as a whole often functions as possessor-possession object.
"NP1的NP2"常常以整体充当"领属宾语"。
4)  grammar domain
语法归属
5)  possessive phrase
领属短语
1.
,the possessor,the possessee and the whole possessive phrase.
作者认为,领有名词是从领属短语中移动到其表层位置(Spec TP)的,移位的动因是为了核查T的EPP特征,而T的φ特征则由留在原位的带语迹的领属短语来核查。
6)  subaltern discourse
属下话语
1.
Translation is a product of power relations instead of being carried out in a vacuum,and thus the process of translation can be better viewed as an act of violence,which is especially manifested in handling subaltern discourses.
翻译的暴力尤其体现在对属下话语的处理上。
补充资料:哈尔滨外国语学院韩语专业

哈尔滨外国语学院韩语专业

随着中韩关系的发展,社会对韩国语人才需求的不断扩大,哈尔滨外国语学院应市场需求开设

了韩国语专业,韩国语专业是目前哈尔滨外国语学院系统的韩国语教学单位。

培养目标为德、智、体全面发展,有较强的适应能力的,从事外交、外贸、教育、旅游、科研

等方面的专门人才。

韩国语专业拥有一支老中青相结合的教师队伍,近年起,我院开始聘请韩国专家任教,并聘有

一批水平较高的韩国和国内韩国问题专家任兼职教师,教师队伍经过专门训练或,基本功扎实,学

术水平较高,治学态度严谨,教学经验丰富,教学方法灵活,教学效果较好。

随着我国加入wto的大好形势和世界经贸一体化的发展趋势,我国对外交流必将日益扩大,对

韩国语人才的需求势将快速增长,我院全体教师将以崭新的面貌,不断提高教学质量,完善课程设

置,在教学、科研和教材的编写等方面登上一个新的台阶,将韩国语专业办得更加出色。哈尔滨外

国语学院韩国语专业的明天将更为光辉灿烂。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条