1) gathering and banquet life
集会宴游
1.
The scholars in the Tang Dynasty, whether holding official posts or not, often wrote poems or articles relating to their gathering and banquet life.
唐代已出仕或未出仕的文士均有集会宴游的生活。
2) banquet
[英]['bæŋkwɪt] [美]['bæŋkwɪt]
宴会
1.
Banquet menus are specialized ones with elaborate designing and reflection of the organic structure of the banquet food.
宴会菜单是经过精心设计的反映宴会膳食有机构成的专门菜单。
2.
The most important thing at banquets is to certify the sanitation of foods.
卫生安全的食品是宴会要遵守的第一准则。
3.
Banquet dish production design is to ensure technological support and operability for the realization of the dish products in the banquet menu.
宴会菜品生产设计是为实现宴会菜单设计的菜品提供的技术支撑和可操作性保证。
3) palace feast
皇家宴游
1.
Summary discourse on the San Ling Jie in the Tang Dynasty and poems about palace feast;
唐代三令节考与皇家宴游诗
4) life of traveling and banqueting
游宴生活
1.
The private letters contained the scholars life of traveling and banqueting,mutual literary criticism amon.
因为这些私人信件以表现邺下文人的游宴生活、邺下文人相互之间的文学评价以及抒发对对方的思念之情、对人生的感叹为主要内容,最能激起萧统的共鸣,对此类作品的大量收录正可见出他的身份、地位尤其是生活环境对《文选》编纂的巨大影响。
5) tourism and feast poems
游宴诗
1.
As a very important part of Jian an literature, tourism and feast poems by poets of Jian an school were mainly about the life and activities during sightseeing and dinner party.
建安游宴诗产生于建安时期有其特定的历史和现实原因。
6) the prefaces of travel and feast
游宴序
1.
Among these prefaces, the prefaces of travel and feast contain particular literary enchantment and profound culture meaning, the Tang’s prefaces of travel and feast are mature style and artistic characteristic, so they have glorified in Chinese classical prosaic history.
序体文是中国古典散文的重要文体之一,在众多序文当中,游宴序最具文学魅力和文化内涵。
补充资料:杂体诗 魏文帝曹丕游宴
【诗文】:
置酒坐飞阁。
逍遥临华池。
神飚自远至。
左右芙蓉披。
绿竹夹清水。
秋兰被组崖。
月出照园中。
冠佩相追随。
客从南楚来。
为我吹参差。
渊鱼犹伏浦。
听者未云罢。
高文一何绮。
小儒安足为。
肃肃广殿阴。
雀声愁北林。
众宾还城邑。
何用慰我心。
【注释】:
【出处】:
置酒坐飞阁。
逍遥临华池。
神飚自远至。
左右芙蓉披。
绿竹夹清水。
秋兰被组崖。
月出照园中。
冠佩相追随。
客从南楚来。
为我吹参差。
渊鱼犹伏浦。
听者未云罢。
高文一何绮。
小儒安足为。
肃肃广殿阴。
雀声愁北林。
众宾还城邑。
何用慰我心。
【注释】:
【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条