说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 英语副词
1)  English adverbs
英语副词
1.
An analysis of the semantic difference between English adverbs and their paronyms;
英语副词与其同源词语义差异分析
2)  modal adverb
语气副词
1.
Through an analysis of three specific Chinese modal adverbs,the paper discusses the teaching of such modal adverbs,the importance of a good understanding of the relationship between the perceptional understanding and the rational explanation,and the connection between linguistic sense and language rationale,which should be helpful to the strengthening of linguistic sense of the foreign students.
语感是感性和理性相统一的一种悟性,文章通过三个具体的语气副词的例子,讨论了在对外汉语语气副词的教学中,应该把握感性认识和理性讲解之间的联系,找到语感与语理之间的切入点,从而提高外国学生的语言能力。
2.
It has been found very difficult to teach the modal adverbs successfully in TCFL.
在对外汉语教学中,语气副词的教学始终是一个难点,单纯的词语释义常常导致学生在使用上出现各种偏误。
3.
The function of pre-indication and focus characteristic of modal adverb as adverbial is to duplicate what is pre-indicated, mark the focus and become the focus.
语气副词作为现代汉语状语的重要成员之一,其信息功能集中表现在预设、焦点上。
3)  Modality adverbs
语气副词
1.
A Study of Modality Adverbs Facing Teaching Chinese as a Foreign Language;
面向对外汉语教学的语气副词考察
2.
As an important means of indicating the mood category, modality adverbs serve the purposes of utterring,evaluating and emphasizing in the mood system.
语气副词在副词中是较为独特的 ,其语法意义和语法形式都与其他副词有较大的不同。
3.
This thesis discusses the unmarked construe concerned with modality adverbs and negatives.
本文讨论了与否定项无标记关联的语气副词。
4)  modal adverbs
语气副词
1.
Modal Adverbs “qi”(其) in Historical Records;
《史记》的语气副词“其”
2.
This paper mainly discusses the functional similarities and differences of the modal adverbs "dagai","yexu" and "kongpa" on semantic and pragmatic level.
本文主要讨论或然类语气副词"大概"、"也许"和"恐怕"在语义、语用方面的异同。
3.
Within a theoretical framework based on the X-bar theory and the Theory of Clausal Pivot,this paper has analyzed the syntactic and pragmatic differences of modal adverbs in different syntactic positions.
语气副词是表达语气的语法成分,也常常跟语用因素直接关联。
5)  adverb of mood
语气副词
1.
When it did a infinitesimal negative,and was related to subjectiveness of its sentence content,"了" became an adverb of mood.
否定词前的"了"本是表示接近于"空"的极量少义,由于是完成极小量否定的手段,并且与所在句子内容的主观性相关而成为语气副词。
2.
In his paper entitled reconsideration on the part of speech of "hen",Wang Jing thinks that the word "hen" which modifies verb phrases with quantitative composition should be adverb of mood.
对王静在《“很”的词性再议》中提出修饰带有数量成分VP的“很”应被看作语气副词提出不同看法,认为“很”应看作程度副词,并从高量级程度副词本身的语气因素、程度副词和语气副词的区别、以及语气副词的归属等几个角度对修饰带有数量成分VP的“很”的词性问题进行了论证分析。
3.
From verb and noun to the adverb of scope, from adverb of scope to adverb of mood which can also express the aspect, the evolutions and the connections of dou(都)come down in one continuous line and are very clear.
从实词到范围副词,再从强调焦点的语气副词到兼表时体的语气副词,“都”的内部存在一脉相承的演化轨迹和清晰可辨的内在联系。
6)  mood adverb
语气副词
1.
It can be used as a scope adverb,a degree adverb,a modal adverb and a mood adverb.
古汉语副词“独”的语法意义相当复杂,可以做范围副词、程度副词、情态副词以及语气副词,同时“独”又有众多的相关用法,和现代汉语相比呈现出不同的特点。
2.
The selectional restriction between mood adverb and other co-occurrence words is very weak in the linear order.
通常所说的“语气副词”只能出现于动态的句子中,不能出现于静态的短语中,在线性序列中与同现词语之间的句法、语义选择关系极弱,它们充当的是句子的语用成分。
3.
From the use, the modal adverb, mood adverbs, negative adverbs, referential adverbs and honorable adverbs can represent the main uses and meanings in pre-Qin dynasties.
从使用情况来看,《楚辞》①的情态副词、语气副词、否定副词、指代性副词及谦敬副词,绝大多数都能代表其在先秦时的主要意义与用法,其中还有一些词为先秦所不常用、少有或罕见。
补充资料:外贸英语--货物保险英语表达
   F.P.A. stands for "Free from Particular Average".FPA代表平安险。     W.P.A. stands for "With Particular Average".WPA代表水渍险。    insurance free of (from) particular average (FPA). 平安险(单独海损不赔)    insurance with particular average (WPA), basic risks. insurance against all risks. 综合险,应保一切险    risk of breakage 破碎险    risk of clashing 碰损险    risk of rust 生锈险    risk of hook damage 钩损险    risk of contamination (tainting) 污染险    insurance against total loss only (TLO) 全损险    risk of deterioration 变质险    risk of packing breakage 包装破裂险    risk of inherent vice 内在缺陷险    risk of normal loss (natural loss)? 途耗或自然损耗险    risk of spontaneous combustion 自然险    risk of contingent import duty 进口关税险    insurance against war risk 战争险    Air Transportation Cargo War Risk 航空运输战争险    overland Transportation Insurance War Risk 陆上运输战争险    insurance against strike, riot and civil commotion (SRCC) 罢工,暴动,民变险    insurance against extraneous risks, insurance against additional risks 附加险    risk of theft, pilferage and nondelivery (TRND) 盗窃提货不着险    risk of fresh and/of rain water damage(wetting) 淡水雨淋险    risk of leakage 渗漏险    risk of shortage in weight/quantity 短量险    risk of sweating and/or heating 受潮受热险    risk of bad odour(change of flavour) 恶味险,变味险    risk of mould 发霉险    on deck risk 舱面险
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条