1) verbal form
动词形态
1.
The usage translation of verbal form in English for science and technology;
科技英语文体中动词形态的用法及翻译
2) dynamic adjective
动态形容词
1.
Contrary to static adjective,dynamic adjective is the sub-classification of adjective in semantics,therefore the criteria of the classification should be semantic rather than syntactic(or structural).
动态形容词,其与静态形容词词相对,是形容词内部的语义分类,因此划分的标准应是语义的,而非句法(结构)的,按句法(结构)标准划分出来的所谓的动态形容词,其实只是“形容词的动态化”现象,而非真正意义上的“动态形容词”,二者应该区别开来。
2.
The findings obtained through analyzing pragmatic functions of English dynamic adjectives indicate that when the dynamic adjective used with continous tense to show a momentary action,the dynamic adjectives could express the speaker s strong emotion in a specific context.
通过对动态形容词的语用分析,说明动态形容词与进行时连用表示暂时的行为,带有说话者在特定的语境中表现出来的浓重的感情色彩。
3) verBal forms
动词的形态
4) verbal inflectional morphology
动词屈折形态
1.
The representation and processing of verbal inflectional morphology has become the center of the debate on the nature of language processing.
动词屈折形态的表征与加工已经成为关于语言加工性质争论的焦点。
5) adjective dynamicalization
形容词动态化
6) verB forms
动词词形
补充资料:动词
表示人或事物的动作、存在、变化的词,如‘走、笑、有、在、看、写、飞、落、保护、开始、起来、上去’。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条