1) emotion break
感情破裂
1.
Under the situation of affirming its appearance and existence, this paper suggests to use "marriage relation break" as a legal justification for divorce instead of "emotion break".
以“感情破裂”为离婚法定标准的规定在 1980年被第一次写进《中华人民共和国婚姻法》 (以下称《婚姻法》) ,2 0 0 1年《婚姻法》修改后仍坚持了这一原则。
2) theory of sentiment breakdown
感情破裂说
3) actual feelings break
感情确已破裂
1.
The legal condition of divorce is "actual feelings break" in China.
我国的离婚法定条件是"感情确已破裂"。
4) breach of marriage (feeling)
婚姻(感情)破裂
6) schizoaffective
分裂情感的
补充资料:感怀(一作感情)
【诗文】:
东风吹草色,空使客蹉跎。
不设太平险,更应游子多。
几伤行处泪,一曲醉中歌。
尽向青门外,东随渭水波。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷725-17
东风吹草色,空使客蹉跎。
不设太平险,更应游子多。
几伤行处泪,一曲醉中歌。
尽向青门外,东随渭水波。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷725-17
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条