1) the expectant field of vision
《城外小说集》
2) Collection of Foreign Short Stories
《域外小说集》
1.
On the Modernity of the Translation of Short Stories in Late Qing Dynasty——A Case Study of Collection of Foreign Short Stories by ZHOU Brothers
试论晚清短篇小说译本的现代性——以周氏兄弟《域外小说集》为个案
3) little town novel
小城小说
1.
First of all,poetry of the Chinese modern little town novels is from the Chinese traditional aesthetic custom,at the same time,which also in the person of language,narrative style,atmosphere and civilian arts of writings,etc.
“诗意”与“悲剧”是东西方文学艺术共有的审美因素,中国现代文学中的小城小说都程度不等地蕴涵着“诗意”与“悲剧”这两种审美因素。
5) the City Novel
城市小说
1.
QIU Huadong:The Outstanding Representative of the City Novel in the Contemporary China;
邱华栋:当代中国城市小说的圣手
6) urban novel
城市小说
1.
Character and Cultural Pattern of the City:On Feng Yue Meng, the First Urban Novel in China;
城市品性与文化格调——论中国第一部城市小说《风月梦》
2.
From the perspective of emotional mode , the thesis makes a concrete explanation and analysis of urban novel in the post-new era.
“后新时期”城市小说的一个重要情感模式是“反抗城市”。
3.
This article holds "the agricultural descendant writer" this status particularity, after its 1990 urban novel as inspection key, integrates the urbanized ideological trend it in the big background to inquire into between the ideological trend, the writer, the work Para genesis relations.
本文抓住“农裔作家”城市身份建构的特殊性,以其1990年代以来的城市小说为考察重点,将其纳入城市化思潮的大背景中来探究思潮、作家、作品之间的共生关系及“农裔作家”城市书写的价值与局限。
补充资料:城外见杏花
【诗文】:
曲江二十年前会,回首芳菲似梦中。
老去京华度寒食,闲来野水看东风。
树头绛雪飞还白,花外青天映更红。
闻说琳宫更佳绝,明朝携酒访城东。
【注释】:
【出处】:
元诗别裁集
曲江二十年前会,回首芳菲似梦中。
老去京华度寒食,闲来野水看东风。
树头绛雪飞还白,花外青天映更红。
闻说琳宫更佳绝,明朝携酒访城东。
【注释】:
【出处】:
元诗别裁集
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条