说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 诗画融合
1)  poetry and painting
诗画
1.
This paper discussed the profound influence of Chinese poetry and painting on Chinese Penjing in the formation and development of its national style and pointed out that the Chinese Penjing is consistent with Chinese poetry and painting in the consciousness of space, painting is its shape and poetry is its soul, the fusion of poetry, painting and Penjing are the path to develop Chinese Penjin
探讨了在中国盆景民族风格的形成与发展中 ,中国诗画对它的深刻影响。
2)  poem and painting
诗画
1.
There is something of poem and painting and something of Fengshui,which is so called typical south China scholar garden.
因历代园主均为诗画双全的传统文人,故堆山理水颇得诗情画意,可以称得上是典型的江南文人园。
3)  Poetic charm
诗情画意
1.
The paper illustrates approaches to representation of poetic charm of Chinese lyric pr.
汉语抒情散文的英译是一项十分复杂的艺术创造过程 ,要求译者在准确理解的基础上把握其审美要素 ,从思想感情、语言风格和修辞等诸方面再现原文的艺术整体效果 ,译出散文的诗情画
2.
As far as Humble Administrators Garden which is one of the four most famous gardens in Suzhou,its landscape construction,regarding poetic charm as the aesthetic principle,expresses intense pursuit of artistic conception and reflection on literati gardens.
苏州四大名园之一的拙政园,其园林景观的营建,以诗情画意为审美原则,体现了中国文人园林对意境的强烈追求,以及园林对文人思想的反映。
4)  idyllic [英][ɪ'dɪlɪk]  [美][aɪ'dɪlɪk]
诗情画意
5)  poetic feeling and conception of painting
诗情画意
1.
By pursuing loft realm of poetic feeling and conception of painting, people enjoy, imagine and taste the garden artistic conception, produce resonance with poetic ideal state and bring into spiritual enjoyment.
阐述了中国古典园林与诗词、绘画相生相长、同步发展 ,追求诗情画意的崇高境界 ,让人们通过各种感官去感受、想象和体味 ,并与之产生共鸣 ,从而给人们以精神上的享受。
6)  Poetry Containing Painting
以诗入画
1.
Poetry Containing Painting: On Aesthetic Spirit of Academy of Painting in Song Dynasty from Guo Xi s Painting of"Early Spring";
“以诗入画”——从郭熙《早春图》看宋代画院绘画的审美特质
补充资料:诗情画意
1.像诗画里所描摩的能给人以美感的意境。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条