1) salvation
[英][sæl'veɪʃn] [美][sæl'veʃən]
拯救
1.
Understanding the Metaphorical Meaning of "Salvation;
通往拯救的途中——《拯救》隐喻意义之解读
2.
T.S. Eliot s Spiritual Salvation;
T.S.艾略特的精神拯救
2) rescue
[英]['reskju:] [美]['rɛskju]
拯救
1.
The study on exploitation and rescue of Henan s historical cultural resources;
河南省历史文化资源的挖掘和拯救研究
2.
Protection and Rescue of Wild Panthera tigris amoyensis in Yihuang County of Jiangxi Province;
江西宜黄野生华南虎的保护与拯救
3.
The living fossil plants—rescue,conservation and studies in urgent demand;
活化石植物——亟待拯救、保护和研究
3) Save
[英][seɪv] [美][sev]
拯救
1.
But its artistical connotation and spirital orientation have no doubt made the reader question on the works: what on earth can save tragedy? Although Bei Cun s humanism and suffering in the modern tragedy deserves praising, the expression of the works on the tragedy is objective and superficial.
但是,作品的艺术内涵和精神指向却不能不使读者发生疑问:到底该拿什么来拯救悲剧?作家以人道主义精神和忧患意识介入当下的悲剧现实难能可贵,但作品对这种悲剧现实的表现是却是第三者的,肤浅的。
2.
His literature activities with the purpose of saving himself could save not only himself but also others with politics effective intervention.
这种经历导致了他惶惑、焦虑、自卑等生存性的不安 ,也导致了为化解不安而进行的拯救情结。
4) saving
[英]['seɪvɪŋ] [美]['sevɪŋ]
拯救
1.
Danger and Saving--A Brief Discussion on Heidegger s Thoughts of Technology;
危险与拯救——试论海德格尔的技术思想
2.
This article expounds how drugs of dying out affect development of ethnic medicine and puts forward to suggestions about saving such drugs.
本文阐述了濒危的野生药物,对民族医药发展的影响,并提出拯救濒危药物的建议。
3.
His later works were turned into focusing on religion,taking the saving soul as a.
他的早期诗作以干枯的"荒原"和情欲的"大海"为主体意象,表现对现代世界的感受和认识;后期转向宗教,以灵魂拯救为基本主题,深沉而富于哲理。
5) redemption
[英][rɪ'dempʃn] [美][rɪ'dɛmpʃən]
拯救
1.
Oedipus getting into the theme of redemption of nihilism;
论《俄底浦斯王》陷入“虚无主义”的拯救主题
2.
The Lady of the Camellias created by a French writer Alexandre Dumas,is understood as a love tragedy of woman,as well as the hidden religious theme represented in the redemption of others and self-atonement.
《茶花女》的宗教主题表现在他人的拯救与自我的赎罪两方面。
6) Detour
[英]['di:tʊə(r)] [美]['ditur]
迂回
1.
Under such circumstances, detour, as the embodiment of personal literary view, is proposed in this paper: I would rather experience the pain of dilemma which intellectuals experience when they are writing than hesitate over the affirmation of literary works value.
在此一背景下,“迂回”作为个人文学观的一种体现在本文提出:与其反复于文学作品的价值认定,不如去体验文学知识分子在创作中所经历的价值反复的剧痛——在“文学性”和“政治性”、在个人立场与主导意识形态立场之间的冲突与妥协,及其在文本中的具体体现如小说主人公关于理想的坚守与反省;面对红色写作陈规的守成以及对其的突破,小说叙事结构和技巧的守旧与创新等等。
补充资料:拯救
1.挽救;救济。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条