|
说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
|
|
1) Marriage custom
婚俗
1.
Trying to Describe Hakka Marriage Custom in Guidong and Analyze Its Subordinate Cultural Quality;
试述桂东客家婚俗及其非主流文化分析
2.
On sheep and wine in Yuan Qu: marriage custom and cultural function;
试论元曲中“羊”“酒”的婚俗文化功能
2) wedding custom
婚俗
1.
Tujia People s wedding custom;
小议土家族婚俗的民族特色
2.
The Heluo village folk custom,burying custom and wedding custom have rich family culture,folk etiquette and customs and Heluo Neo-Confucianism characteristic.
河洛村落民俗、葬俗、婚俗具有浓郁的家族文化、民间礼俗和河洛理学特色,它是对乡土历史文化心理的真实再现,是一道独特的地域文化景观。
3.
After a thorough field survey on the unique Huayao inhabitancy in China and a careful study of relevant historical books by the author,the paper is written to brief on the special function of Huayao folk song on their wedding custom.
作者深入花瑶唯一聚居地湖南省隆回县虎形山瑶族乡进行实地调查,并考证了相关历史典籍,特撰本文,对花瑶山歌在花瑶婚俗中的特殊功用进行初步探讨。
3) Marriage customs
婚俗
1.
On the Religious Elements of the Marriage Customs of Tujia Nationality after Being Reformed and Conformed;
改土归流后土家族婚俗中的宗法性因素
2.
In Wuyi region,there used to be some peculiar marriage customs like afterlife marriage or death weddings.
五邑侨乡传统婚俗中,"自梳女"、"公鸡拜"以及"守切婚"和"冥婚"等,都是被扭曲的婚俗。
4) wedding customs
婚俗
1.
Interpretation of Wedding Customs of Marriage Destinies to Awaken the World;
《醒世姻缘传》婚俗解读
2.
In our traditional wedding customs many things are regarded as mascots on which people place their hope.
传统婚俗多以吉祥物为活动道具,它是婚俗内容的寄托物。
3.
His novels describe customs in life, taboos, wedding customs and funeral customs, and through these descriptions, displays the feudal ethical view and the feudal superstitious view in the traditional customs.
鲁迅小说描写了 2 0世纪初中国农村的生活习俗、忌俗、婚俗、葬俗等风俗 ,通过它们展示了传统风俗中所具有的封建礼教、封建迷信等观念 ,对受这些旧习俗束缚的人们寄予了深切的同情 ,具有独特的认识价值和审美价
5) marriage
[英]['mærɪdʒ] [美]['mærɪdʒ]
婚俗
1.
Owing to the cultural communication and heavily influenced by Han culture,the marriage of Buyi absorbed many other concepts,such as matchmaker,engagement and meeting the care-cloth.
“不落夫家”习俗形成之前,布依族的婚俗是自由恋爱、自由缔结婚姻关系。
2.
This thesis is focused on the development of the marriage customs of ancient Sichuan province.
本文以四川地区婚俗演化为目标,主要通过对四川方志中汉族婚俗词语的整理、研究,从文化义的角度挖掘出这些词语背后所蕴藏的民俗内涵,将丰富的四川汉族婚俗文化立体地展示出来。
6) marriage Customs
婚姻习俗
1.
This paper explains the marriage customs implied by a number of English metaphorical words or phrases.
本文解读了若干英语隐喻词汇所蕴涵的婚姻习俗。
2.
The marriage customs of the ethnic minorities in Guangxi are colorful and varied, particularly in forms, which have distinctive features.
广西少数民族的婚姻习俗多姿多彩 ,在婚姻形态方面很有特色。
3.
According to the author\'s survey article,this paper study marriage customs of Tibetan Amdo dialect YiShenzha tribes from thirties to the fifties in the twentieth century,in this period YiShenzha Tibetan tribes compared Amdo dialect of Tibetan traditional marriage customs have been mutated.
本文根据作者的调查,主要叙述藏族安多方言区乙什扎藏族部落二十世纪三十至五十年代的婚姻习俗,说明这一时期乙什扎藏族部落比较藏族安多方言区传统婚姻习俗已发生变异,并分析了影响传统婚姻习俗变异发生的主要原因,以及藏传佛教信仰对藏民族婚姻习俗的影响,因为相对稳定的文化内核,保持了乙什扎藏族部落传统婚姻习俗的本民族特质。
补充资料:陕西婚俗
订婚 请介绍人。求婚之家,欲择某户女子为婚,先请介绍人到家招待一番。说明求婚之意,于是介绍人奔走双方,发挥媒介作用。 [见面]经介绍人媒介同意联姻者约定时间两对象在男方或其亲戚家见面,经谈话同意,即订婚约。负面时,男方要简单招待,双方主要亲戚要参加,参与意见,谈话后,两人要互赠礼品(男给女一身衣服和四样礼,女给男方礼品稍轻)。如对方收礼,就表示同意,否则就有问题。 [看屋]近年来兴起了女方到男方家年看屋的规矩。看屋时,女方的主要亲属要陪同,男方要设像样的宴席,要给女方比见面时更重的礼物,至少一身好衣料。如男方不同意看屋,需将看屋的花费折成现金给女主,纯属一种礼之举。 [扯衣服]看屋之后,介绍人即与双方协定给女方扯衣服的数量、花色、时间、地点、以及动什么人行。这天,男方主婚人与介绍人同女方去的人进县城,一般扯四至六身(每身2件。每件7-9尺)的衣料,十身、八身不等,至少要花二三百元,多者千二八百。解放初多买布料,现在以毛料、绸料为主。除衣料外,还的鞋、袜、围巾、毛线、提包等。扯衣服完毕,一行人还要到饭馆进餐,叫上十个八个菜,花上百元。农村人常为扯衣服犯难。 [坐喝]渭河北人叫“吃酒席”,渭河南人叫“过礼”,民间人贬之为“抄,抄,抄”,意谓“吃,吃,吃”,坐喝之礼仪非常隆重。这天,男方要杀猪、宰羊,备齐鸡、鸭、鱼、肉,请厨做菜,搭棚待客,房上架高音喇叭等搞得排排场场,以示富有。男方亲属应邀带礼品赴宴,女方通知族门、乡党、亲戚扶老携幼来坐吃媒席,以表示赞同,普通坐喝,待客七八桌,多者竟达二十多桌,上菜二三十道,其程序是:1、进门先喝茶,佐以糕点,干果,有四碟九盘者,亦有十一花(九大盘上架四小碟)。2、吃先饭,以吃臊子面居多数,专请村中巧妇操作,要达到:“溥如纸,细如线,下到锅里莲花转”,臊子有猪肉、羊肉、鸡丝等。3、两顿饭:先喝酒,再吃饭。喝酒时,开始出盘摆八个或四个菜,然后边饮酒边上菜,山珍海味、五花八门。饮中,男对象由女家一人领上女方客人逐一敬酒,叫认女婿,女对象则由男方一人领上给男家人敬酒,让其认媳妇。酒过三巡。介绍人将男方为媳妇所备衣物和客人所赠之礼品,入在大盘内,呈于女家主婚人面前(包括事先约定的婚礼现金,用红纸封好)当面交付,如无意见,即完成订婚(过礼)任务,酒后吃饭,一般是一盘端,九个菜带馍。现行订婚礼,大体分为“仁义亲”240元,“普通亲”360元,多于以上者为“高价亲、。过礼后,每逢四时八节,未婚男女要互送礼,男方之礼重于女方,女方来男家送节礼叫回门,男家盛情接待。 [择吉]即选择吉期结婚,乡下叫合日子。男方欲娶,经媒人说通女方后,请先生推算吉期。首先看男、女属相的“利月”、“败月”,有一首合婚“利月”谣:“五、七迎鸡免,二、八虎与猴,三、九蛇共猪,四、七龙与狗。牛羊五、十、一,六、腊鼠马走。”其次,选择吉日、吉时,除一述讲究之外,还忌讳择吉时寡妇和四只眼(孕妇)的人接近,怕冲了“喜”等。今天此种陋习逐渐减少了。 [完婚]也叫嫁娶,乡下人称娶媳妇,旧的婚礼很复杂、很讲究,其主要项目有: 1、迎新准备 请执事:即请主持婚社仪式的人。请礼笔:即请收礼先生,于前一日书写喜联(在门、洞房门),结婚之是收写礼品名单。请“宾相”:乡下人叫请相客。男方请宾相,女家请扶女(或称侍女)。“宾相”要选年龄与新郎相当,关系好,且家庭条件好(谓有福的人)的已婚者2人提任,任务是陪伴新郎参加婚礼仪式。请厨师(包括做菜的红案师傅和蒸馍的白案师傅)。请跑乱:即请族人、亲友专司勤杂工作,如借家具、搭棚、买东西、烧水、招待等。请乐人;即叫“龟子”(民间乐队),有三口、五口、八口之分。钟鼓乐之,奏乐助兴。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条
|