说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 风俗乐舞
1)  conventional musical dance
风俗乐舞
1.
Bohanhu Drama,a conventional musical dance to drive out evil spirit,was spread from Da-Qin to Central China via ″the Silk Road″.
《泼寒胡戏》于北周时期自大秦经“丝绸之路”传至中原,本是驱除恶鬼的风俗乐舞,由于其独特的异国韵味及气势庞大的感染力,直至唐朝还盛行不衰。
2)  musical dance
乐舞
1.
"Music"has two major images,musical dance and recreation.
"乐"有两大义项:乐舞与娱乐。
2.
Many stone pictures indicates that Shaman musical dances were ancient religious arts,which originated in matrilineal society.
 大量舞蹈岩画表明,萨满乐舞是产生于氏族部落社会母系制时代的一种古老宗教艺术,至史官文化中期,该乐舞的结构、形式及表演程序等已得到规范,并固定下来。
3)  music and dance
乐舞
1.
Exponents of different schools of thought in the pre-Qin times have different opinions on the function of rites and music especially music and dance in social political life and daily, mainly focusing on ancient or popular music, forbidding or advocating music and ritual or natural music.
先秦诸子对如何看待“礼乐”特别是“乐舞”在社会政治生活乃至日常社会生活中的作用有过思想交锋,主要体现在对“古乐”与“新乐”、“非乐”与“立乐”、“礼乐”与“天乐”三个方面的认识差异。
2.
Their ancestors were fond of music and dance when alive,whereas they would be offered the sacrifices with music and dance after death by their descendents.
死者在生的时候喜爱乐舞,死后人们即以乐舞献祭。
3.
The paper thinks of "wu-hua-cuan-long" as a kind of music and dance performed in the Wu-hua Hotel during the period of Nanzhao and Dali, out of "jin-chi-bai-yi".
本文考订认为:“五花爨弄”即南诏、大理之高级迎宾馆———五花楼内所表演的一种爨系乐舞,渊源于爨氏统治时期的“乐人幻戏”。
4)  dance and music
乐舞
1.
Chinese dance and music has a long history and its forms have changed in different Historical stages.
中国古代乐舞从原始祭祀到西周的制礼作乐,再到春秋战国的礼乐思想,经历着原始社会,奴隶制度和封建关系三个阶段性的历史意识向度。
5)  dance accompanied by music
乐舞
6)  folk music
俗乐
补充资料:埃及风俗
宗教习俗

每逢周五是埃及人传统的“主麻日聚礼”,当清真寺内传出悠扬的唤礼声,伊斯兰教徒便纷纷涌向附近的清真寺,做集体礼拜。为数众多的教徒仍然虔诚地信守每日5次礼拜的教规:即晨礼、响礼、哺礼、昏礼、宵礼。每逢宗教节日,电视还播放总统及政府首脑去清真寺礼拜的镜头。

埃及伊斯兰教徒不仅仅是虔诚信仰“五行”(自白、礼拜、绝食、布施、参拜麦加圣地),还得力行,这才算完成了信徒份内的事。也就是说,“五行”已经跟日常生活打成一片。了解他们这种生活习俗之后,你才不至于在无意中侵害了他们的“五行”。伊斯兰教徒有个绝不可少的习惯:一天之内祈祷数次。

饮食习俗

埃及人喜吃甜食,正式宴会或富有家庭正餐的最后一道菜都是上甜食。农村婚礼复杂,场面奢侈,历时可持续30天左右。西部的锡瓦绿洲有奇异的婚俗,姑娘8岁定亲,14岁完婚,嫁妆为100条袍裙。女子自出生起,家庭就着手为其缝制袍裙。著名甜食有“库纳法”和“盖塔伊夫”。“锦葵汤”、“基食颗”是埃及人日常生活中的最佳食品。“盖麦尔丁”是埃及人在斋月里的必备食品。“蚕豆”是必不可少的一种食品。其制造方法多种多样,制成的食品也花样百出。例如,切烂蚕豆、油炸蚕豆饼、炖蚕豆、干炒蚕豆和生吃青蚕豆等。

埃及人通常以“耶素”为主食,进餐时与“富尔”(煮豆)、“克布奈”(白乳酪)、“摩酪赫亚”(汤类)一并食用。耶素即为不用酵母的平圆形埃及面包,他们喜食羊肉、鸡、鸭、鸡蛋以及豌豆、洋葱、南瓜、茄子、胡萝卜、土豆等。在口味上,一般要求清淡、甜、香、不油腻。串烤全羊是他们的待客佳肴。值得一提的是,很多埃及人还特别爱吃中国川莱。

婚嫁习俗

每一位埃及成年男子到了婚配年龄,首先要向意中人的父亲提亲或者在母系亲属及邻居中择偶。提亲后,男女双方开始商讨女方的陪嫁数额,一般是男方把陪嫁款项的2/3作为聘礼送给女方。然后,在村长的主持下订立婚约。埃及农村的婚礼场面热闹奢侈。迎亲前,男方大摆宴席,并有歌舞相伴,有时宴庆数日。迎亲时,新郎的母亲带领多辆装点漂亮的马车到女方家接新娘,新娘要坐在其中一辆用昂贵克什米尔毛绸、玫瑰花等装饰的花车上。晚餐后,新郎要由乐队引路去清真寺行跪拜礼,最后回到新房,与新娘共饮一杯清泉水,以示同享甘甜幸福。这样的婚礼大约要持续30天左右,耗资约千余埃镑。在埃及西部沙漠的锡瓦绿洲,有独特的婚俗。姑娘8岁定亲,14岁完婚。其间,小伙子要不断地向女方家赠送礼物。新娘头上要编结很多发辫。其一半由娘家梳编,另一半需婆家人来完成。姑娘的嫁妆是100件袍裙。所以,锡瓦人家一有女儿出生,母亲就要开始忙着为其缝制陪嫁的袍裙。

丧葬习俗

在开罗市的东南部,有一座数百年历史的墓地。它本是安葬爱资哈尔大学毕业生及显赫人物的地方。后来,渐渐成为周围地区的公共墓地。人们生前来这里为自己建造死后的住所,于是一栋栋排列整齐的平房纷纷筑起,俨然一座“死者之城”。每逢伊斯兰教的重大节日,死者的亲友都来此聚集,怀念死者,这就是埃及人的独特葬俗。

生活习俗

在生活细节上有如下特点:埃及人对绿色和白色都有很深的感情。一般人都厚爱这两种颜色。有把绿色喻为吉祥之色,把白色视为“快乐”之色的说法。他们对生活中经常遇到的数字也有喜厌之分。一般人都比较喜欢“5”和“7”数。认为“5”数会给人们带来“吉祥”,认为“7”数是个受人崇敬的完整数字。因为“安拉”创造世界用了6天的时间,在第7天休息,所以人们办一些重要的事情总习惯采用“7”数,例如:有很多咒语、祷告要说7遍;朝觐者回来后,第7天请客;婴儿出生后,第7天宴请;还有纪念婚后7日,纪念去世后7日等等。他们有把葱视为真理标志的习惯。他们非常喜爱仙鹤。认为仙鹤是一种吉祥鸟。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条