1) the cruel penalties
酷法酷刑
2) cruel torture
酷刑
1.
Ancient Chinese cruel torture may fall into inquisition torture and legal torture,both of which were the cruelest in the human history.
中国古代酷刑大体可分为讯刑与法定刑两种,由于法外施刑的大量存在,刑罚之残酷是人类历史上罕见的。
2.
Subjecting to torture is a typical example of cruel torture in China.
刑讯逼供是我国酷刑行为的典型存在方式,所以,遏制刑讯逼供是消除酷刑的关键环节。
3.
But we should notice since defending autocratic monarchy, as the ideological base of the system of inquisition by torture and its absolution, it also has the responsibility that cannot be shirked for the phenomenon of long-term and extensive existence of cruel torture in traditional Chinese society.
但我们也应看到,由于维护君主专制、作为刑讯制度的思想基础及其自身的绝对化,它对酷刑现象在传统中国社会长期、广泛地存在也负有不可推卸的责任。
3) torture
[英]['tɔ:tʃə(r)] [美]['tɔrtʃɚ]
酷刑
1.
The International Common Understanding and Chinese Designing of Anti-torture;
遏制酷刑的国际共识与中国构想
4) Excruciation
[英][iks,kru:ʃi'eiʃən] [美][ɪk,skruʃɪ'eʃən]
酷刑
1.
Look At the Chinese Archaic Excruciation From Its Cruel Government Official;
从酷吏的角度看中国古代的酷刑
2.
He indicates the evolutionary process of human power from the excruciation and persecution in ancient societies to the contemporary soft control of both human bodies and spirits.
福柯既把“规训与惩罚”看作是人对人的驯顺、塑造和统治形式,也从中探察出权力的性质及演变历史;并由此引发出一系列与规训和惩罚相关的政治、法律、权力、观念和科学技术问题;表明人类社会是如何从古代通过酷刑对人类肉体的疯狂肆虐逐步演化为通过对人类精神和肉体施加的普遍“温柔的”暴力而达到被统治者自觉规训和臣服的目的;与此同时还对权力的功能和性质进行了微观分析,使人们对“权力压抑”、“生命权力”、“顺从身体”、“隐秘权力”,以及“权力清空”等问题都产生耳目一新的认识。
5) Torture and the Legal Hegemony
酷刑与法律霸权
6) cool
[英][ku:l] [美][kul]
酷
1.
In this paper the writer described what“ cool” is, what the cool people need, and discussed how to design a“cool”thing.
随着社会和文化的发展,“酷”已经成为当代社会重要的美学范畴之一,并形成了相应的审美文化。
2.
The word of "cool" has become a popular one nowadays,but its meanings in ancient Chinese are those: the strong smell and dense balminess of wine,the cruelty of the penalty,extremeness,and mature cereal crops and so on.
“酷”是时下一个非常流行的热门词,其意义在上古汉语中就有酒性猛烈、香气浓郁、刑罚残酷、残暴、极、很、甚、谷物成熟等意义。
补充资料:酷法
1.严刑峻法。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条