1) specifier
标志语
1.
‘Whether’ is an interrogative adverb, serving as an interrogative specifier in an embedded clause while ‘if’ is an overt interrogative complementizer, introducing an embedded interrogative clause.
Whether是疑问副词,在嵌套疑问句中充当疑问标志语,而 if则是显性疑问标句词,引导嵌套疑问小句。
3) modification markers
定语标志
1.
Based on LU(2000),this article describes and explains in more detail the difference between the modification markers de in Chinese and no in Japanese.
文章也提出了定语标志在"指别性-描写性"连续统上的连续性问题。
4) register markers
语域标志
1.
In order to distinguish informal language from formal language,this paper centers on the comparisons of register markers between Chinese and English,containing elaborate discussions at the following levels: phonetic level,word level,sentence level and paragraph level.
文章着重论述英汉语域标志的对比,对正式语体和非正式语体进行区分,并从语音层、词汇层、句法层和段落层加以详尽地论述。
2.
While communicating different methods are adopted owing to various aims and intention,then context will be made up of different register markers,in this way,varieties of registers will be created in translation.
由于语言交际在不同环境下产生语篇中各种符号的变体语域,因此,译者在理解与表达的过程中,只有正确地使用语域和辨别语域标志,才能使源语言与目标语言在交际过程中保持准确性,达到忠实与通顺的目的。
5) placards and bills
标志用语
1.
With an examination of some general defects in the translation of these placards and bills from Chinese into English, this article discusses the basic requirements for the translation of these texts.
中英文标志用语在社会上使用十分广泛,但不难发现,不少标志用语的译文存在各种各样的问题。
6) denotational semantics
标志语义
补充资料:哈尔滨外国语学院韩语专业
哈尔滨外国语学院韩语专业
随着中韩关系的发展,社会对韩国语人才需求的不断扩大,哈尔滨外国语学院应市场需求开设
了韩国语专业,韩国语专业是目前哈尔滨外国语学院系统的韩国语教学单位。
培养目标为德、智、体全面发展,有较强的适应能力的,从事外交、外贸、教育、旅游、科研
等方面的专门人才。
韩国语专业拥有一支老中青相结合的教师队伍,近年起,我院开始聘请韩国专家任教,并聘有
一批水平较高的韩国和国内韩国问题专家任兼职教师,教师队伍经过专门训练或,基本功扎实,学
术水平较高,治学态度严谨,教学经验丰富,教学方法灵活,教学效果较好。
随着我国加入wto的大好形势和世界经贸一体化的发展趋势,我国对外交流必将日益扩大,对
韩国语人才的需求势将快速增长,我院全体教师将以崭新的面貌,不断提高教学质量,完善课程设
置,在教学、科研和教材的编写等方面登上一个新的台阶,将韩国语专业办得更加出色。哈尔滨外
国语学院韩国语专业的明天将更为光辉灿烂。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条